Paroles et traduction Conjuto Chaney - Tu Ni Te Imaginas
Tu Ni Te Imaginas
Ты и не представляешь
Tu
no
te
imaginas,
en
mis
sueños
locos
Ты
и
не
представляешь,
в
моих
безумных
снах,
Lo
infiel
que
te
vuelves
en
mi
compañía...
Какой
неверной
ты
становишься
в
моей
компании...
Tu
no
te
imaginas
las
cosas
cumplidas,
por
sentirte
mía,
ni
te
lo
imaginas...
Ты
и
не
представляешь,
сколько
всего
сделано,
чтобы
почувствовать
тебя
своей,
ты
и
не
представляешь...
Ni
te
lo
imaginas,
que
mis
manos
pueden
Ты
и
не
представляешь,
что
мои
руки
могут
Dibujar
tu
cuerpo
sin
haber
pecado,
Нарисовать
твое
тело,
не
согрешив,
Que
tengo
en
mi
boca
sabor
de
tu
boca
Что
у
меня
во
рту
вкус
твоих
губ,
Y
no
te
he
besado...
Хотя
я
тебя
и
не
целовал...
Ni
te
lo
imaginas,
cuando
conversamos
Ты
и
не
представляешь,
когда
мы
разговариваем,
Que
tu
gran
amigo
es
tu
enamorado,
Что
твой
лучший
друг
– твой
возлюбленный,
Ni
te
lo
imaginas,
cuando
nos
miramos,
Ты
и
не
представляешь,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
En
cualquier
momento
Что
в
любой
момент
Te
robo
y
nos
vamos...
Я
украду
тебя,
и
мы
уйдем...
Tu
no
te
imaginas,
dentro
de
mis
sueños
Ты
и
не
представляешь,
в
моих
снах,
De
que
forma
tiemblas
cuando
yo
te
beso,
Как
ты
дрожишь,
когда
я
тебя
целую,
Tu
no
te
imaginas
lo
feliz
que
eres
Ты
и
не
представляешь,
как
ты
счастлива
Dentro
de
mis
sueños...
ni
te
lo
imaginas.
В
моих
снах...
ты
и
не
представляешь.
Tu
no
te
imaginas,
en
mi
pensamiento
Ты
и
не
представляешь,
в
моих
мыслях,
Como
desesperas
por
una
caricia
Как
ты
жаждешь
ласки,
Tu
no
te
imaginas,
como
te
liberas
Ты
и
не
представляешь,
как
ты
раскрепощаешься
En
mi
pensamiento,
ni
te
lo
imaginas.
В
моих
мыслях,
ты
и
не
представляешь.
Ni
te
lo
imaginas,
que
mis
manos
pueden
Ты
и
не
представляешь,
что
мои
руки
могут
Dibujar
tu
cuerpo
sin
haber
pecado,
Нарисовать
твое
тело,
не
согрешив,
Que
tengo
en
mi
boca
sabor
de
tu
boca
Что
у
меня
во
рту
вкус
твоих
губ,
Y
no
te
he
besado...
Хотя
я
тебя
и
не
целовал...
Ni
te
lo
imaginas,
cuando
conversamos
Ты
и
не
представляешь,
когда
мы
разговариваем,
Que
tu
gran
amigo
es
tu
enamorado,
Что
твой
лучший
друг
– твой
возлюбленный,
Ni
te
lo
imaginas,
cuando
nos
miramos,
Ты
и
не
представляешь,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
En
cualquier
momento
Что
в
любой
момент
Te
robo
y
nos
vamos...
Я
украду
тебя,
и
мы
уйдем...
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Que
en
cualquier
momento
Ведь
в
любой
момент
Te
robo
y
nos
vamos
Я
украду
тебя,
и
мы
уйдем.
Tu
ni
te
imaginas
Ты
и
не
представляешь,
Las
veces
que
en
sueños
Сколько
раз
во
снах
Fuiste
toda
mia
y
yo
fui
tu
dueño
Ты
была
вся
моя,
а
я
был
твоим.
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Que
en
cualquier
momento
Ведь
в
любой
момент
Te
robo
y
nos
vamos.
Я
украду
тебя,
и
мы
уйдем.
Acércate
y
ven
a
mi
Подойди
ко
мне,
Ven
a
mi
dame
la
mano
Дай
мне
руку,
Que
el
que
piensas
que
es
tu
amigo
Ведь
тот,
кого
ты
считаешь
своим
другом,
Es
tu
eterno
enamorado.
Твой
вечный
возлюбленный.
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Como
un
arquitecto,
dibujo
tu
cuerpo
Словно
архитектор,
я
рисую
твое
тело,
Sin
dejar
detalles
y
no
te
he
tocado
Не
упуская
деталей,
хотя
и
не
прикасался
к
тебе.
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Cuanto
desespero
por
sentirte
mía
Как
же
я
мечтаю
почувствовать
тебя
своей.
Pasas
por
mi
lado
y
ni
te
lo
imaginas...
Ты
проходишь
мимо,
и
ты
даже
не
представляешь...
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
Solo
con
una
mirada,
Всего
лишь
один
взгляд,
Loco
me
voy
a
volver
de
amor
por
tí
И
я
сойду
с
ума
от
любви
к
тебе.
Acércate
a
mi,
ven
dame
la
mano
Подойди
ко
мне,
дай
мне
руку,
En
cualquier
momento
te
robo
y
nos
vamos...
В
любой
момент
я
украду
тебя,
и
мы
уйдем...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conjuto Chaney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.