Paroles et traduction Connan Mockasin - Please Turn Me into the Snat
His
master's
name
was
Don
Его
хозяина
звали
Дон.
They
shared
a
life
in
Rottenrun
Они
жили
в
Роттенране.
Their
lair
was
full
of
scales
Их
логово
было
полно
чешуи.
Way
beneath
the
fallen
log
Далеко
под
упавшим
бревном.
No
fear,
no
love
alive
Ни
страха,
ни
живой
любви.
If
Don
would
call,
the
Snat
would
rise
Если
Дон
позовет,
Снат
поднимется.
No
fear,
no
love
alive
Ни
страха,
ни
живой
любви.
Between
the
two,
their
tears
ran
dry
Их
слезы
высохли.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
A
painting
of
his
face
Портрет
его
лица.
Placed
there
by
the
master
Don
Помещенный
туда
мастером
Доном
Reminds
him
of
the
tale
Напоминает
ему
сказку.
Of
when
he
dies,
the
Snat
lives
on
Когда
он
умирает,
Снат
продолжает
жить.
No
fear,
no
love
alive
Ни
страха,
ни
живой
любви.
If
Don
would
call,
the
Snat
will
rise
Если
Дон
позовет,
Снат
поднимется.
No
fear,
no
love
alive
Ни
страха,
ни
живой
любви.
Between
the
two,
their
tears
ran
dry
Их
слезы
высохли.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Father
Manker,
it's
the
Snat
here
Отец
Мэнкер,
здесь
все
схвачено.
You've
noticed
that
of
course,
my
fangs
are
sharp
like
barbs
Ты,
конечно,
заметила,
что
мои
клыки
острые,
как
шипы.
Father
Manker,
it's
the
Snat
here
Отец
Мэнкер,
здесь
все
схвачено.
I'm
asking
now,
with
a
voice
like
this,
would
you
let
me
in?
Теперь
я
спрашиваю
таким
голосом:
ты
впустишь
меня?
Do
you
remember
when
the
time
it
was
Ты
помнишь,
когда
это
было?
The
perfect
days,
that's
how
it
was
Прекрасные
дни,
вот
как
это
было.
With
my
Snat
suit
on,
with
my
Snat
suit
on
В
моем
костюме-Снэте,
в
моем
костюме-Снэте
With
my
Snat
suit
on
В
моем
костюме
Снэт.
Oh,
when
I
retire
О,
когда
я
уйду
на
пенсию
I
hope
the
Snat
suit
fits
me
well
Надеюсь,
костюм
Снэта
мне
подходит.
I
want
to
be
a
hybrid
with
lovely
memories
Я
хочу
быть
гибридом
с
прекрасными
воспоминаниями.
So,
so
politely
I'll
ask
please
Так,
так
вежливо
я
спрошу,
пожалуйста.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
Пожалуйста,
превратите
меня
в
сорванца.
Please
turn
me
into
the
Snat
again
Пожалуйста,
снова
превратите
меня
в
оборванца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connan Tant Hosford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.