Paroles et traduction Connan Mockasin - Sexy Man
Oh
no,
where
did
all
the
years
go
О
нет,
куда
ушли
все
эти
годы?
And
was
it
really
worth
all
of
this
И
стоило
ли
все
это
того
Heartache
that
was
handed
to
me
Душевная
боль,
которая
была
передана
мне.
Holding
on
just
don't
make
sense
Держаться
просто
не
имеет
смысла
But
the
hardest
part
of
letting
go
Но
самое
сложное-отпустить.
Is
tryin'
to
find
a
way
Он
пытается
найти
выход.
To
let
you
know
Чтобы
ты
знал
So
we'll
just
cry,
cry
Так
что
мы
просто
будем
плакать,
плакать.
On
each
other's
shoulders
На
плечах
друг
друга.
Cry
until
it's
over
Плачь,
пока
все
не
закончится.
Can't
it
just
be
over
Неужели
все
не
может
закончиться?
And
we'll
just
cry,
cry
И
мы
будем
просто
плакать,
плакать.
Cry
until
it's
all
gone
Плачь,
пока
все
не
пройдет.
Been
holding
on
for
too
long
Я
держался
слишком
долго.
Time
for
us
to
move
on
Нам
пора
двигаться
дальше.
I'm
tired
of
tryin'
to
find
a
reason
why
Я
устал
искать
причину
почему
So
let's
just
cry
Так
что
давай
просто
поплачем.
I've
been
thinking
'bout
my
life
and
Я
думал
о
своей
жизни
и
...
How
much
time
I've
wasted
Сколько
времени
я
потратил
впустую
I'm
ready
to
put
it
all
behind
Я
готов
оставить
все
это
позади.
Let
it
all
be
yesterday
Пусть
все
это
будет
вчера.
But
the
hardest
part
of
letting
go
Но
самое
сложное-отпустить.
Is
tryin'
to
find
a
way
Он
пытается
найти
выход.
To
let
you
know
Чтобы
ты
знал
So
let's
just
cry,
cry
Так
что
давай
просто
поплачем,
поплачем.
On
each
other's
shoulders
На
плечах
друг
друга.
Cry
until
it's
over
Плачь,
пока
все
не
закончится.
Can't
it
just
be
over
Неужели
все
не
может
закончиться?
And
we'll
just
cry,
cry
И
мы
будем
просто
плакать,
плакать.
Cry
until
it's
all
gone
Плачь,
пока
все
не
пройдет.
Been
holding
on
for
too
long
Я
держался
слишком
долго.
Time
for
us
to
move
on
Нам
пора
двигаться
дальше.
I'm
tired
of
tryin'
to
find
a
reason
why
Я
устал
искать
причину
почему
So
let's
just
cry
Так
что
давай
просто
поплачем.
Let's
just
cry
Давай
просто
поплачем.
So
let's
just
cry,
cry
Так
что
давай
просто
поплачем,
поплачем.
On
each
other's
shoulders
На
плечах
друг
друга.
Cry
until
it's
over
Плачь,
пока
все
не
закончится.
Can't
it
just
be
over
Неужели
все
не
может
закончиться?
And
we'll
just
cry,
cry
И
мы
будем
просто
плакать,
плакать.
Cry
until
it's
all
gone
Плачь,
пока
все
не
пройдет.
Been
holding
on
for
too
long
Я
держался
слишком
долго.
Time
for
us
to
move
on
Нам
пора
двигаться
дальше.
And
we'll
just
cry,
cry
И
мы
будем
просто
плакать,
плакать.
On
each
other's
shoulders
На
плечах
друг
друга.
Cry
until
it's
over
Плачь,
пока
все
не
закончится.
Can't
it
just
be
over
Неужели
все
не
может
закончиться?
And
we'll
just
cry,
cry
И
мы
будем
просто
плакать,
плакать.
Cry
until
it's
all
gone
Плачь,
пока
все
не
пройдет.
Been
holding
on
for
too
long
Я
держался
слишком
долго.
Time
for
us
to
move
on
Нам
пора
двигаться
дальше.
I'm
tired
of
tryin'
to
find
a
reason
why
Я
устал
искать
причину
почему
I'm
tired
of
tryin'
to
find
a
reason
why
Я
устал
искать
причину
почему
I'm
tired
of
tryin'
to
find
a
reason
why
Я
устал
искать
причину
почему
So
let's
just
cry
Так
что
давай
просто
поплачем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CONNAN HOSFORD, NICHOLAS HARSANT, MATTHEW ECCLES, RORY MCCARTHY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.