Connect - Otkad Sam Bez Tebe - traduction des paroles en allemand

Otkad Sam Bez Tebe - Connecttraduction en allemand




Otkad Sam Bez Tebe
Seit ich ohne dich bin
Cobi, jesi ti radio u Traku?
Cobi, hast du das im Traku gemacht?
Otkad sam bez tebe ja sam najgori za sebe
Seit ich ohne dich bin, bin ich der Schlimmste für mich selbst
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe ja imun sam na žene
Seit ich ohne dich bin, bin ich immun gegen Frauen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe uspomene blijede
Seit ich ohne dich bin, verblassen die Erinnerungen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe moj je krevet leden
Seit ich ohne dich bin, ist mein Bett eisig
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto sranje svaki dan)
Seit ich ohne dich bin (jeden Tag der gleiche Mist)
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto ti, isto ja)
Seit ich ohne dich bin (dasselbe du, dasselbe ich)
Otkad sam bez tebe
Seit ich ohne dich bin
200 na sat krivina, dok ne svane dan divljina
200 km/h in der Kurve, wilde Party bis zum Morgengrauen
Po klubovima sam, kumovima da te nisam sreo sad ne bih bio pijan
Ich bin in Clubs, hätte ich dich, meine Paten, nicht getroffen, wäre ich jetzt nicht betrunken
Alkohol mi prolazi kroz vene
Alkohol fließt durch meine Venen
Krivo mjesto, krivo vrijeme
Falscher Ort, falsche Zeit
Kraj mene često krive žene, ne ide
Neben mir oft die falschen Frauen, es geht nicht
Otkad sam bez tebe
Seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe ja sam najgori za sebe
Seit ich ohne dich bin, bin ich der Schlimmste für mich selbst
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe ja imun sam na žene
Seit ich ohne dich bin, bin ich immun gegen Frauen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe uspomene blijede
Seit ich ohne dich bin, verblassen die Erinnerungen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe moj je krevet leden
Seit ich ohne dich bin, ist mein Bett eisig
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto sranje svaki dan)
Seit ich ohne dich bin (jeden Tag der gleiche Mist)
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto ti, isto ja)
Seit ich ohne dich bin (dasselbe du, dasselbe ich)
Otkad sam bez tebe
Seit ich ohne dich bin
Neka pola kluba polome
Sollen sie den halben Club zerstören
Treba mi nešto da blokira mi bolove
Ich brauche etwas, das meine Schmerzen blockiert
Nekad kad bi' stajali tu oboje
Früher, als wir beide hier standen
Sad te nema, a na meni sve novo je
Jetzt bist du nicht da, und an mir ist alles neu
Alkohol mi prolazi kroz vene
Alkohol fließt durch meine Venen
Krivo mjesto, krivo vrijeme
Falscher Ort, falsche Zeit
Kod mene često krive žene, ne ide
Bei mir oft die falschen Frauen, es geht nicht
Otkad sam bez tebe
Seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe ja sam najgori za sebe
Seit ich ohne dich bin, bin ich der Schlimmste für mich selbst
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe ja imun sam na žene
Seit ich ohne dich bin, bin ich immun gegen Frauen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe uspomene blijede
Seit ich ohne dich bin, verblassen die Erinnerungen
Da, otkad sam bez tebe
Ja, seit ich ohne dich bin
Otkad sam bez tebe moj je krevet leden
Seit ich ohne dich bin, ist mein Bett eisig
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto sranje svaki dan)
Seit ich ohne dich bin (jeden Tag der gleiche Mist)
Otkad sam bez tebe ja (noćima se opijam)
Seit ich ohne dich bin (betrinke ich mich nächtelang)
Otkad sam bez tebe ja (isto ti, isto ja)
Seit ich ohne dich bin (dasselbe du, dasselbe ich)
Otkad sam bez tebe...
Seit ich ohne dich bin...





Writer(s): Slobodan Veljkovic, Ivan Drazic, Jura Blaze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.