Conner Youngblood - Australia - traduction des paroles en allemand

Australia - Conner Youngbloodtraduction en allemand




Australia
Australien
You wake up in a dead town
Du wachst in einer toten Stadt auf
You're sleeping with the windows locked
Du schläfst bei verschlossenen Fenstern
Misguided by your own trail
Von deiner eigenen Spur irregeführt
You're lost
Du bist verloren
You focused on the features
Du hast dich auf die Merkmale konzentriert
You followed every movement, stroke
Du bist jeder Bewegung, jedem Strich gefolgt
You start around the center
Du beginnst um die Mitte herum
You choke
Du erstickst
And it goes on easily
Und es geht einfach weiter
And it falters repeatedly
Und es stockt wiederholt
But it don't bother me you see
Aber mich stört das nicht, siehst du
No it don't bother me at all
Nein, es stört mich überhaupt nicht
Asleep beneath the oak tree
Schlafend unter der Eiche
You hear your friends scream out your name
Du hörst deine Freunde deinen Namen schreien
It's an hour past the deadline
Es ist eine Stunde nach der Frist
You're late
Du bist zu spät
There's a fault between the bloodlines
Es gibt einen Riss zwischen den Blutlinien
Australia starts to shake
Australien beginnt zu beben
You can pick up where you left off
Du kannst da weitermachen, wo du aufgehört hast
You wait
Du wartest
And it goes on easily
Und es geht einfach weiter
And it fucks up repeatedly
Und es verkackt wiederholt
But it don't bother me you see
Aber mich stört das nicht, siehst du
No it don't bother me you see
Nein, mich stört das nicht, siehst du
And it goes on easily
Und es geht einfach weiter
And it fucks you repeatedly
Und es fickt dich wiederholt
But it don't bother me you see
Aber mich stört das nicht, siehst du
No it don't bother me at all
Nein, es stört mich überhaupt nicht





Conner Youngblood - Sketches Pt. 1
Album
Sketches Pt. 1
date de sortie
27-01-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.