Paroles et traduction Connie Fisher - Diamonds Are a Girl's Best Friend
A
kiss
on
the
hand
may
be
quite
continental
Поцелуй
в
руку
может
быть
вполне
континентальным
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend.
Но
бриллианты
- лучшие
друзья
девушек.
A
kiss
may
be
grand
but
it
won't
pay
the
rental
Поцелуй
может
быть
великолепен,
но
он
не
окупит
аренду
On
your
humble
flat,
or
help
you
at
the
automat.
В
вашей
скромной
квартирке
или
помогу
вам
с
автоматом.
Men
grow
cold
as
girls
grow
old
Мужчины
остывают
по
мере
того,
как
девушки
стареют
And
we
all
lose
our
charms
in
the
end.
И
все
мы
в
конце
концов
теряем
свое
очарование.
But
square-cut
or
pear-shaped
Но
квадратной
или
грушевидной
формы
These
rocks
don't
lose
their
shape
Эти
камни
не
теряют
своей
формы
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты
- лучший
друг
девушки
...
Tiffany's...
Cartier...
...
У
Тиффани...
Картье...
Talk
to
me,
Harry,
Winston,
tell
me
all
about
it!
Поговори
со
мной,
Гарри,
Уинстон,
расскажи
мне
все
об
этом!
There
may
come
a
time
when
a
lass
needs
a
lawyer
Может
наступить
время,
когда
девушке
понадобится
адвокат
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend.
Но
бриллианты
- лучшие
друзья
девушек.
There
may
come
a
time
when
a
hard-boiled
employer
Может
наступить
время,
когда
закоренелый
работодатель
Thinks
you're
awful
nice
Думает,
что
ты
ужасно
милый
He's
your
guy
when
stocks
are
high
Он
твой
парень,
когда
акции
на
подъеме
But
beware
when
they
start
to
descend,
Но
будьте
осторожны,
когда
они
начнут
спускаться,
It's
then
that
those
louses
go
back
to
their
spouses
Именно
тогда
эти
вши
возвращаются
к
своим
супругам
Diamonds
are
a
girl's
best
friend.
Бриллианты
- лучшие
друзья
девушек.
I've
heard
of
affairs
that
are
strictly
platonic
Я
слышал
о
романах,
которые
носят
строго
платонический
характер
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend,
Но
бриллианты
- лучшие
друзья
девушек,
And
I
think
affairs
that
you
must
keep
liaisonic
И
я
думаю,
что
дела,
с
которыми
вы
должны
поддерживать
связь,
- это
Are
better
bets
if
little
pets
get
big
baggettes.
Лучше,
если
маленькие
домашние
животные
получат
большие
пакетики.
Time
rolls
on
and
youth
is
gone
Время
идет,
и
молодость
уходит
And
you
can't
straighten
up
when
you
bend
И
ты
не
можешь
выпрямиться,
когда
сгибаешься
But
stiff
back
or
stiff
knees
Но
затекшая
спина
или
негнущиеся
колени
You
stand
straight
at
Tiffany's
Ты
стоишь
прямо
у
Тиффани
Diamonds...
Diamonds...
Бриллианты...
Бриллианты...
- I
don't
mean
rhinestones
-
- Я
не
имею
в
виду
стразы
-
But
Diamonds,
Are
A
Girl's
Best
Friends
Но
Бриллианты
- Лучшие
друзья
девушки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Robin, Jule Styne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.