Paroles et traduction Connie Francis - Beso de Fuego (Kiss of Fire)
Beso de Fuego (Kiss of Fire)
Kiss of Fire (Beso de Fuego)
Beso
tus
labios
y
mi
cuerpo
se
estremece
I
kiss
your
lips,
my
body
still
trembles
Sensuales
besos
y
unos
labios
mentirosos
Sensual
kisses
and
lying
lips
Y
yo
que
me
quemó
en
el
infierno
de
tu
boca
And
I
burn
myself
in
the
hell
of
your
mouth
Me
entrego
así
rendido
a
tu
beso
de
fuego
I
surrender
myself
to
your
fiery
kiss
Estoy
perdido
en
el
misterio
de
tus
ojos
I
am
lost
in
the
mystery
of
your
eyes
Que
me
reprochan
y
me
miran
con
enojo
That
reproach
and
look
at
me
with
anger
Como
una
antorcha
abrasador
está
mi
alma
Like
a
blazing
torch,
my
soul
Que
espera
humildemente
tu
beso
de
fuego
That
humbly
awaits
your
fiery
kiss
Si
yo
pudiera
alejarme
de
tu
lado
If
I
could
get
away
from
you
Sacarte
de
mi
vida
Get
you
out
of
my
life
Borrarte
de
mis
ojos
Erase
you
from
my
eyes
Pero
no
puedo
But
I
can't
Tus
besos
me
drogaron
Your
kisses
have
drugged
me
Y
soy
esclavo
sin
poder
ni
voluntad
And
I
am
a
slave
without
power
or
will
Beso
de
amor,
Beso
de
amor
Kiss
of
love,
kiss
of
love
Dame
tus
labios
Give
me
your
lips
Como
un
préstamo
piadoso
As
a
pious
loan
Besame
hoy
que
mañana
nuevamente
Kiss
me
today,
that
tomorrow
again
Yo
voy
sintiendote
tu
boca
ardientemente
I
will
feel
your
mouth
ardently
Dame
deseo
de
tu
beso
de
fuego
Give
me
the
desire
of
your
fiery
kiss
Si
yo
pudiera
alejarme
de
tu
lado
If
I
could
get
away
from
you
Sacarte
de
mi
vida
Get
you
out
of
my
life
Borrarte
de
mis
ojos
Erase
you
from
my
eyes
Pero
no
puedo
But
I
can't
Tus
besos
me
drogaron
Your
kisses
have
drugged
me
Y
soy
esclavo
sin
poder
ni
voluntad
And
I
am
a
slave
without
power
or
will
Beso
de
amor,
Beso
de
amor
Kiss
of
love,
kiss
of
love
Dame
tus
labios
Give
me
your
lips
Como
un
préstamo
piadoso
As
a
pious
loan
Besame
hoy
que
mañana
nuevamente
Kiss
me
today,
that
tomorrow
again
Yo
voy
sintiendote
tu
boca
ardientemente
I
will
feel
your
mouth
ardently
Dame
deseo
Give
me
the
desire
Beso
de
fuego
Kiss
of
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): al hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.