Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chitarra Romana (Roman Guitar)
Римская гитара (Roman Guitar)
Sotto
un
mondo
di
stelle
Под
мириадами
звёзд
Roma
bella
mi
appare
Предо
мной
прекрасный
Рим
Solitario
è
il
mio
cuore
Сердце
одиноко
Disilluso
d′amor,
vuol
nell'ombra
cantar
Разочарованное
в
любви,
хочет
петь
в
тени
Una
muta
Fontana
Безмолвный
фонтан
E
un
balcone
lassù
И
балкон
там,
вверху
O
chitarra
romana
accompagnami
tu
О,
римская
гитара,
будь
со
мной
Suona,
suona
mia
chitarra
Играй,
играй,
моя
гитара
Lascia
piangere
il
mio
cuore
Позволь
моему
сердцу
плакать
Senza
casa
e
senza
amore
Без
дома
и
без
любви
Mi
rimani
solo
tu
Осталась
только
ты
Se
la
voce
è
un
po′
velata
Если
голос
немного
дрожит
Accompagnami
in
Sordina
Играй
тише,
будь
со
мной
La
mia
bella
fornarina
al
balcone
non
c'è
più
Моей
прекрасной
булочницы
больше
нет
на
балконе
Purple
shadows
are
creeping
Багровые
тени
спускаются
And
the
fountain
is
weeping
И
фонтан
плачет
Hear
the
trees
gently
sigh
Слышу,
как
деревья
тихо
вздыхают
While
the
wind's
murmur
by
Пока
ветер
шепчет
мимо
As
they
ride
from
afar
Когда
они
едут
издалека
All
my
memories
awaken
Все
мои
воспоминания
пробуждаются
′Neath
each
bright
watching
star
Под
каждой
яркой,
наблюдающей
звездой
Play
for
one
who′s
forsaken
Играй
для
той,
кто
покинут
On
my
Roman
guitar
На
моей
римской
гитаре
Suona,
suona
mia
chitarra
Играй,
играй,
моя
гитара
Lascia
piangere
il
mio
cuore
Позволь
моему
сердцу
плакать
Senza
casa
e
senza
amore
Без
дома
и
без
любви
Mi
rimani
solo
tu
Осталась
только
ты
Se
la
voce
un
po'
velata
Если
голос
немного
дрожит
Accompagnami
in
Sordina
Играй
тише,
будь
со
мной
La
mia
bella
fornarina
al
balcone
non
c′è
più
Моей
прекрасной
булочницы
больше
нет
на
балконе
O
chitarra
romana
accompagnami
tu
О,
римская
гитара,
будь
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruno Di Lazzaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.