Connie Francis - Cold, Cold Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - Cold, Cold Heart




Cold, Cold Heart
Холодное, холодное сердце
I tried so hard my dear to show that you're my every dream
Я так старалась, дорогой, показать, что ты моя мечта,
Yet you're afraid each thing I do is just some evil scheme
Но ты боишься, что всё, что я делаю, это злой умысел.
A memory from your lonesome past keeps us so far apart
Воспоминание из твоего одинокого прошлого держит нас на расстоянии,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
Another love before my time made your heart sad and blue
Другая любовь до меня сделала твое сердце грустным и печальным,
And so my heart is paying now for things I didn't do
И поэтому мое сердце сейчас платит за то, чего я не делала.
In anger unkind words are spoke that make the teardrops start
В гневе произносятся недобрые слова, от которых наворачиваются слезы,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold, cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
You'll never know how much it hurts to see you sit and cry
Ты никогда не узнаешь, как больно видеть, как ты сидишь и плачешь,
You know you need and want my love yet you're afraid to try
Ты знаешь, что тебе нужна и нужна моя любовь, но ты боишься попробовать.
Why do you run and hide from life, to try it just ain't smart
Зачем ты бежишь и прячешься от жизни, пытаться это неумно,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold. cold heart?
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?
There was a time when I believed that you belonged to me
Было время, когда я верила, что ты принадлежишь мне,
But now I know your heart is shackled to a memory
Но теперь я знаю, что твое сердце сковано воспоминанием.
The more I learn to care for you, the more we drift apart
Чем больше я учусь заботиться о тебе, тем больше мы отдаляемся,
Why can't I free your doubtful mind and melt your cold. cold heart?...
Почему я не могу освободить твой сомневающийся разум и растопить твое холодное, холодное сердце?...





Writer(s): M. Williams, D. Newton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.