Connie Francis - Comm'e bella stagione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - Comm'e bella stagione




Comm'e bella stagione
Ах, как прекрасна пора
Ah, com′e bella la stagione
Ах, как прекрасна эта пора,
Senza lampi, senza tuoni,senza vento camminara
Без молний, без грома, без ветра гулять.
Ma, se fa caldo la mattina
Но, если утром жарко,
Fai un bagno a Margellina, ti rinfreschi la per la
Искупайся в Марджеллине, освежись.
Una passata al mare, con la barca a Marechiaro
Прогулка по морю, на лодке в Марекьяро,
E, si nun si 'nzurato, t′he n 'nzura
И, если ты еще не влюблен, то влюбишься.
Ah, diciamo la verita cent'anni deve campare
Ах, скажем правду, сто лет должен прожить,
Chi dice che l′estate ci da felicita
Тот, кто говорит, что лето дарит нам счастье.
Ah, com′e bella la stagione
Ах, как прекрасна эта пора,
Senza lampi, senza tuoni,senza vento camminara
Без молний, без грома, без ветра гулять.
Oh, when I hold you in my arms dear
О, когда я держу тебя в своих объятиях, дорогой,
My heart burns with wild desires
Мое сердце горит дикими желаниями,
Like a thousand flaming fires
Как тысяча пылающих огней.
Give me kisses for the true
Подари мне поцелуи истинной любви,
Take my love my whole life through
Прими мою любовь на всю мою жизнь,
And never fear, I'll never be untrue
И никогда не бойся, я никогда не буду неверной.
Ah, diciamo la verita cent′anni deve campare
Ах, скажем правду, сто лет должен прожить,
Chi dice che l'estate ci da felicita
Тот, кто говорит, что лето дарит нам счастье.
Ah, com′e bella la stagione
Ах, как прекрасна эта пора.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.