Paroles et traduction Connie Francis - Dear Old Donegal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Old Donegal
Дорогой старый Донегол
It
seems
like
only
yesterday
I
sailed
from
Gounty
Cork
Кажется,
будто
лишь
вчера
я
отплыла
из
графства
Корк,
A
wanderer
from
Erin′s
Isle
I
landed
in
New
York
Странница
с
острова
Эрин,
я
прибыла
в
Нью-Йорк.
There
wasn't
a
soul
to
greet
me
there
a
stranger
on
your
shore
Там
не
было
ни
души,
чтобы
встретить
меня,
чужую
на
вашем
берегу,
But
Irish
luck
was
with
me
here
and
riches
came
galore.
Но
ирландская
удача
была
со
мной,
и
богатство
пришло
в
изобилии.
And
now
that
I′m
going
back
again
to
dear
old
Erin's
Isle
И
теперь,
когда
я
возвращаюсь
обратно
на
дорогой
старый
остров
Эрин,
My
grandpa
will
meet
me
on
the
pier
and
greet
me
with
a
smile
Мой
дедушка
встретит
меня
на
пирсе
и
поприветствует
с
улыбкой.
Their
faces
sure
I've
almost
forgot
I′ve
been
so
long
away
Их
лица
я
почти
забыла,
так
долго
я
была
вдали,
But
me
mother
will
introduce
them
all
and
this
to
me
will
say.
Но
моя
мама
представит
мне
всех
и
скажет
вот
что:
Shake
hands
with
your
Uncle
Mike
my
girl
and
here
is
your
sister
Kate
Пожми
руку
своему
дяде
Майку,
моя
девочка,
а
вот
твоя
сестра
Кейт,
And
there′s
the
girl
you
used
to
swing
down
by
the
garden
gate
А
вот
девушка,
с
которой
ты
качалась
на
качелях
у
садовых
ворот.
Shake
hands
with
all
of
the
neighbours
and
kiss
the
colleens
all
Поздоровайся
со
всеми
соседями
и
поцелуй
всех
девушек,
You're
as
welcome
as
the
flowers
in
May
to
dear
old
Donnegal.
Ты
желанна,
как
майские
цветы,
в
дорогом
старом
Донеголе.
Meet
Branigan,
Fannigan,
Milligan,
Встречай
Бранигана,
Фэннигана,
Миллигана,
Gilligan,
Duffy,
McCuffy,
Malachy,
Mahone
Гиллигана,
Даффи,
Маккаффи,
Малахи,
Махоуна,
Rafferty,
Lafferty,
Donnelly,
Рафферти,
Лафферти,
Доннелли,
Connelly,
Dooley,
O′Hooley,
Muldowney,
Malone
Коннелли,
Дули,
О'Хули,
Малдауни,
Малоуна,
Madigan,
Cadigan,
Lanihan,
Flanihan,
Fagan,
O'Hagan,
O′Hoolihan,
Flynn
Мэдигана,
Кэдигана,
Ланихана,
Фланихана,
Фэгана,
О'Хэгана,
О'Хулихана,
Флинна,
Shanihan,
Manihan,
Fogarty,
Шанихана,
Манихана,
Фогарти,
Hogarty,
Kelly,
O'Kelly,
McGuinnes,
McGuinn.
Хогарти,
Келли,
О'Келли,
Макгиннеса,
Макгинна.
Shake
hands
with
your
Uncle
Mike
my
girl
and
here
is
your
sister
Kate
Пожми
руку
своему
дяде
Майку,
моя
девочка,
а
вот
твоя
сестра
Кейт,
And
there′s
the
girl
you
used
to
swing
down
by
the
garden
gate
А
вот
девушка,
с
которой
ты
качалась
на
качелях
у
садовых
ворот.
Shake
hands
with
all
of
the
neighbours
and
kiss
the
colleens
all
Поздоровайся
со
всеми
соседями
и
поцелуй
всех
девушек,
You're
as
welcome
as
the
flowers
in
May
to
dear
old
Donnegal...
Ты
желанна,
как
майские
цветы,
в
дорогом
старом
Донеголе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE GRAHAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.