Connie Francis - Guaglione (Bambino) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - Guaglione (Bambino)




Guaglione (Bambino)
Парнишка (Малыш)
Guaglione, guaglione
Парнишка, парнишка,
Non piangere mia più
Не плачь больше,
Staje sempe ccá, ′mpuntato ccá
Стоишь всё здесь, уставившись сюда,
'Mmiez′a 'sta via
Посреди улицы.
Nun mange cchiù nun duorme cchiù
Не ешь больше, не спишь больше,
Che pecundría!
Какое горе!
Gué piccerí che vène a
Эй, малыш, что случилось?
'Sta gelusia?
Эта ревность?
Tu vuó suffrí
Ты хочешь страдать,
Tu vuó murí
Ты хочешь умереть,
Chi t"o ffá
Кто тебя заставляет?
Curre ′mbraccio addu mammá
Беги в объятия к маме,
Nun ′o scemo piccerí
Не валяй дурака, малыш,
Dille tutt"a veritá
Расскажи ей всю правду,
Ca mammá te po' capí
Ведь мама тебя поймет.
E passe e spasse sott′a stu barcone
Гуляешь и бродишь под этим балконом,
Ma tu si' guaglione
Но ты же парнишка,
Tu nun canusce ′e ffemmene
Ты не знаешь женщин,
Si' ancora accussí giovane!
Ты еще такой юный!
Tu si guaglione!
Ты же парнишка!
Che t′hê miso 'ncapa?
Что у тебя в голове?
Va' a ghiucá ′o pallone
Иди играй в футбол,
Che vònno sti llacreme?
Что значат эти слезы?
Vatté, nun mme ridere!
Уходи, не смеши меня!
Curre ′mbraccio addu mammá
Беги в объятия к маме,
Nun 'o scemo piccerí
Не валяй дурака, малыш,
Dille tutta ′a veritá
Расскажи ей всю правду,
Ca mammá te po' capí
Ведь мама тебя поймет.
E passe e spasse sott′a stu barcone
Гуляешь и бродишь под этим балконом,
Ma tu si' guaglione
Но ты же парнишка,
Tu nun canusce ′e ffemmene
Ты не знаешь женщин,
Si' ancora accussí giovane!
Ты еще такой юный!
Tu si guaglione!
Ты же парнишка!
Che t'hê miso ′ncapa?
Что у тебя в голове?
Va′ a ghiucá 'o pallone
Иди играй в футбол,
Che vònno sti llacreme?
Что значат эти слезы?
Vatté, nun mme ridere!
Уходи, не смеши меня!
Curre ′mbraccio addu mammá
Беги в объятия к маме,
Nun 'o scemo piccerí
Не валяй дурака, малыш,
Dille tutta ′a veritá
Расскажи ей всю правду,
Ca mammá te po' capí
Ведь мама тебя поймет.
Guaglione, guaglione
Парнишка, парнишка,
Non piangere mia più
Не плачь больше.





Writer(s): Nicola Salerno, Giuseppe Fucilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.