Paroles et traduction Connie Francis - He's Just a Scientist
(Doo
dee
doo
dee
doo
dee
doo)
(Ду-Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду)
(Doo
dee
doo
dee
doo
dee
doo)
(Ду-Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду)
He
don′t
play
football,
golf,
or
guitar
Он
не
играет
в
футбол,
гольф
или
гитару.
He's
never
been
on
Bandstand,
Sullivan,
or
Parr
Он
никогда
не
выступал
на
сцене,
Салливан
или
Парр.
He′s
just
not
important,
'cause
he
ain't
a
star
Он
просто
не
важен,
потому
что
он
не
звезда
(He′s
just
a
scientist)
(он
просто
ученый).
He
just
fools
around
with
bottles
and
tubes
Он
просто
дурачится
с
бутылками
и
трубками.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
He's
so
square,
he′s
a
cube
Он
такой
квадратный,
он
кубик.
(He's
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Big
thick
glasses
Большие
толстые
очки.
And
he′s
bald
И
он
лысый.
(He's
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Ah
that′s
all
Ах
вот
и
все
All
the
games
are
won
by
big
and
brawny
half-backs
Все
игры
выигрывают
большие
и
мускулистые
полузащитники.
And
marshals
find
out
rustlers
by
their
horses'
tracks
А
маршалы
находят
угонщиков
по
следам
их
лошадей.
But
who's
gonna
get
us
to
the
moon
and
back?
Но
кто
доставит
нас
на
Луну
и
обратно?
(He′ll
be
a
scientist)
(Он
будет
ученым)
I
think
it′s
inhumane
Я
думаю,
это
бесчеловечно.
(Hey,
just
a
scientist)
(Эй,
просто
ученый)
Sendin'
those
poor
little
monkeys
up
in
that
thing
Посылаю
этих
бедных
маленьких
обезьян
наверх
в
этой
штуке.
(Yeah,
just
a
scientist)
(Да,
просто
ученый)
I
think
there
oughta
be
a
law
Я
думаю,
что
должен
быть
закон.
There
oughta
be
a
law
Должен
же
быть
закон
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Everybody′s
flippin'
over
Fabian
Все
переворачивают
Фабиана.
Or
Frankie
Avalon
Или
Фрэнки
Авалон
But
nobody
ever
seems
to
give
a
flip
Но,
кажется,
никому
нет
до
этого
дела.
Over
Dr.
Werner
von
Braun
Над
Доктором
Вернером
фон
Брауном.
(′cause
he's
just
a
scientist)
(потому
что
он
просто
ученый)
He's
nobody′s
fool
Он
не
дурак.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Workin'
on
that
slide
rule
Работаю
над
этой
логарифмической
линейкой.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
He's
big
and
tall
Он
большой
и
высокий.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Ah
that's
all
Ах
вот
и
все
Now
all
that
we
remember
is
a
Thunderbird
Теперь
все
что
мы
помним
это
Тандерберд
That
knocked
us
out
and
made
us
go
Это
вырубило
нас
и
заставило
уйти.
But
we
done
forgot
about
the
polio
shot
Но
мы
забыли
о
прививке
от
полиомиелита.
Invented
by
Dr.
Salk
Изобретение
доктора
Солка
(′cause
he's
just
a
scientist)
(потому
что
он
просто
ученый)
That's
somethin
I′ve
got
to
get
Это
то,
что
я
должен
получить.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
I
ain't
got
mine
yet,
either
У
меня
тоже
пока
нет
своего.
(He′s
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
But
I
guess
we
can
wait
till
fall
Но,
думаю,
мы
можем
подождать
до
осени.
(He's
just
a
scientist)
(Он
просто
ученый)
Ah
that′s
all
Ах
вот
и
все
(Doo
dee
doo
dee
doo
dee
doo)
(Ду-Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду)
(Doo
dee
doo
dee
doo
dee
doo)
(Ду-Ди-ду-Ди-ду-Ди-ду)
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John D. Loudermilk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.