Paroles et traduction Connie Francis - I Love You Much Too Much
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно
I′ve
known
it
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала.
But
yet
my
love
is
such
Но
все
же
моя
любовь
такова.
I
can't
control
my
heart
Я
не
могу
контролировать
свое
сердце.
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно
I
ask
myself
what
for
Я
спрашиваю
себя
зачем
Then,
darling,
when
we
touch
Тогда,
дорогая,
когда
мы
коснемся
друг
друга
...
Mmmm,
I
love
you
more
Мммм,
я
люблю
тебя
еще
больше.
Perhaps
I
hold
your
heart
too
tightly
Возможно,
я
слишком
крепко
держу
твое
сердце.
But
who
am
I
to
say
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
If
I
should
hold
it
lightly
Если
бы
я
держал
его
легонько
...
It
might
slip
away
Она
может
ускользнуть.
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно
You′ve
never
really
known
Ты
никогда
по-настоящему
не
знал.
I
love
you
oh
so
much
Я
люблю
тебя
о
так
сильно
I'm
yours
alone.
Я
принадлежу
только
тебе.
I
love
you
much
too
much,
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
я
люблю
тебя
слишком
сильно.
I've
known
it
from
the
start,
right
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала,
с
самого
начала.
But
yet
my
love
is
such,
Но
все
же
моя
любовь
такова.
I
can′t
control
my
heart
Я
не
могу
контролировать
свое
сердце.
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно
I
love
you
too
much
oh
my
dear
Я
слишком
сильно
люблю
тебя
О
моя
дорогая
I′ve
known
it
from
the
start
Я
знал
это
с
самого
начала.
But,
but,
but
my
love
is
such
Но,
Но,
но
моя
любовь
такова.
I
can't
control
my
heart
Я
не
могу
контролировать
свое
сердце.
Perhaps
I
hold
your
heart
too
tightly
Возможно,
я
слишком
крепко
держу
твое
сердце.
But
who
am
I
to
say
Но
кто
я
такой,
чтобы
говорить?
If
I
should
hold
it
lightly
Если
бы
я
держал
его
легонько
...
It
might
slip
away
Она
может
ускользнуть.
I
love
you
much
too
much
Я
люблю
тебя
слишком
сильно
You′ve
never
really
known
Ты
никогда
по-настоящему
не
знал.
Oh
no,
oh
no
you've
never
known
О
нет,
О
нет,
ты
никогда
этого
не
знал.
I
love
you
oh
so
much,
so
much
Я
люблю
тебя,
о,
так
сильно,
так
сильно.
I′m
yours
alone,
alone.
Я
принадлежу
только
тебе,
только
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Raye, Chaim Towber, Alexander Olshanetsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.