Connie Francis - In the Good Old Summertime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - In the Good Old Summertime




In the good old summertime, in the good old summertime
В старое доброе лето, в старое доброе лето
Strolling through the shady lane with your baby mine
Прогуливаясь по тенистой аллее с твоим малышом моим
You hold her hand and she holds yours and that's a very good sign
Ты держишь ее за руку, а она держит твою, и это очень хороший знак.
That she's your tootsie wootsie in the good old summertime.
Что она твоя тутси-вутси в старое доброе лето.
(In the good old summertime, in the good old summertime
старое доброе лето, в старое доброе лето
Strolling through the shady lane with your baby mine
Прогуливаясь по тенистой аллее с твоим малышом моим
You hold her hand and she holds yours and that's a very good sign
Ты держишь ее за руку, а она держит твою, и это очень хороший знак.
That she's your tootsie wootsie in the good old summertime.)
Что она твоя тутси-вутси в старое доброе лето.)
In the good old summertime, in the good old summertime
В старое доброе лето, в старое доброе лето
Strolling through the shady lane with your baby mine
Прогуливаясь по тенистой аллее с твоим малышом моим
You hold her hand and she holds yours and that's a very good sign
Ты держишь ее за руку, а она держит твою, и это очень хороший знак.
That she's your tootsie wootsie in the good old summertime...
Что она твоя тутси-вутси в старое доброе лето...





Writer(s): TRADITIONAL, MOYRA FRASER, GEORGE EVANS, DONIE CASSIDY, REN SHIELDS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.