Connie Francis - Let the Rest of the World Go By - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - Let the Rest of the World Go By




Let the Rest of the World Go By
Пусть остальной мир проходит мимо
Is the struggle and strife we find in this life
Стоит ли борьба и раздор, что мы находим в этой жизни,
Really worth while, after all
Всего этого, в конце концов?
I've been wishing today I could just run away
Я мечтала сегодня сбежать от всего,
Out where the west winds call
Туда, где зовут западные ветра.
With someone like you, a pal good and true
С кем-то вроде тебя, хорошим и верным другом,
I'd like to leave it all behind and go and find
Я хотела бы оставить все позади и найти
Some place that's known to god alone
Место, известное лишь Богу,
Just a spot to call our own
Просто уголок, который мы могли бы назвать своим.
We'll find perfect peace, where joys never cease
Мы найдем там совершенный мир, где радости никогда не кончаются,
Out there beneath a kindly sky
Там, под добрым небом.
We'll build a sweet little nest somewhere in the west
Мы построим уютное гнездышко где-нибудь на западе
And let the rest of the world go by
И позволим остальному миру пройти мимо.
Is the future to hold just struggles for gold
Неужели будущее уготовано лишь для борьбы за золото,
While the real world waits outside
Пока настоящий мир ждет за порогом?
Away out on the breast of the wonderful west
Где-то там, на просторах чудесного запада,
Across the great divide
За великим водоразделом.
With someone like you, a pal good and true
С кем-то вроде тебя, хорошим и верным другом,
I'd like to leave it all behind and go and find
Я хотела бы оставить все позади и найти
Some place that's known to god alone
Место, известное лишь Богу,
Just a spot to call our own
Просто уголок, который мы могли бы назвать своим.
We'll find perfect peace, where joys never cease
Мы найдем там совершенный мир, где радости никогда не кончаются,
Out there beneath a kindly sky
Там, под добрым небом.
We'll build a sweet little nest somewhere in the west
Мы построим уютное гнездышко где-нибудь на западе
And let the rest of the world go by
И позволим остальному миру пройти мимо.





Writer(s): Ernest R. Ball, J. Keirn Brennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.