Paroles et traduction Connie Francis - My Heart Has a Mind of Its Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Heart Has a Mind of Its Own
У моего сердца свои мысли
I
told
this
heart
of
mine
our
love
could
never
be
Я
твердила
своему
сердцу,
что
нашей
любви
не
бывать,
But
then
I
hear
your
voice,
and
something
stirs
inside
of
me
Но
стоит
мне
услышать
твой
голос,
что-то
в
моей
душе
начинает
трепетать.
Somehow
I
can't
dismiss
the
memory
of
your
kiss
Почему-то
я
не
могу
забыть
воспоминание
о
твоем
поцелуе,
Guess
my
heart
has
a
mind
of
its
own
Похоже,
у
моего
сердца
свои
мысли.
No
matter
what
I
do,
no
matter
what
I
say
Что
бы
я
ни
делала,
что
бы
я
ни
говорила,
No
matter
how
I
try,
I
just
can't
turn
the
other
way
Как
бы
я
ни
старалась,
я
просто
не
могу
отвернуться.
When
I'm
with
someone
new,
I
always
think
of
you
Когда
я
с
кем-то
другим,
я
всегда
думаю
о
тебе,
Guess
my
heart
has
a
mind
of
its
own
Похоже,
у
моего
сердца
свои
мысли.
You're
not
in
love
with
me,
so
why
can't
I
forget
Ты
меня
не
любишь,
так
почему
я
не
могу
забыть?
I'm
just
your
"used-to-be";
it's
wrong,
and
yet
Я
всего
лишь
та,
которая
была
с
тобой
раньше;
это
неправильно,
и
все
же...
I
know
forgetting
you
would
be
a
hopeless
thing
Я
знаю,
что
забыть
тебя
- дело
безнадежное,
For
I'm
a
puppet
and
I
just
can't
seem
to
break
the
string
Ведь
я
марионетка,
и
я
просто
не
могу
разорвать
нити.
I
say
"I'll
let
you
go,"
but
then
my
heart
says
"no"
Я
говорю
себе:
"Я
отпущу
тебя",
но
мое
сердце
говорит:
"Нет",
Guess
my
heart
has
a
mind
of
its
own
Похоже,
у
моего
сердца
свои
мысли.
Guess
my
heart
has
a
mind
of
its
own
Похоже,
у
моего
сердца
свои
мысли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACK KELLER, HOWARD GREENFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.