Connie Francis - 'Na Voce, Na Chitarra, E'o Poco 'e Luna - traduction des paroles en anglais




'Na Voce, Na Chitarra, E'o Poco 'e Luna
'Na Voce, Na Chitarra, E'o Poco 'e Luna
Na voce, na chitarra e ′o ppoco 'e luna
With a voice, a guitar, and a bit of moonlight
E che vuó′ cchiù pe' na serenata
What more do you need for a serenade?
Pe' suspirá, d′ammore, chianu chiano
To whisper words of love, softly and sweetly
Parole doce, pe′ na 'nnammurata
Sweet words for a lover
Te voglio bene, tantu tantu bene
I love you so, so much
Luntano ′a te nun pòzzo cchiù campá
I cannot live without you
Na voce, na chitarra, e 'o ppoco ′e luna
With a voice, a guitar, and a bit of moonlight
Means a guitar, a voice, a bit of moon
Means a guitar, a voice, a bit of moon
Na voce, na chitarra, e 'o ppoco ′e luna
With a voice, a guitar, and a bit of moonlight
Within my heart a voice that cries, I love you
Within my heart a voice that cries, I love you
Cu na chitarra e nu felillo 'e voce
With a guitar and a thread of my voice
Cu te vicino, canto e só' felice
With you by my side, I sing and I am happy
Ammore, nun pòzzo cchiù scurdarme ′e te
My love, I can't forget you
I love you
I love you
Please tell me you love me too
Please tell me you love me too





Writer(s): Rossi, Calise


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.