Connie Francis - O Little Town of Bethlehem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - O Little Town of Bethlehem




O little town of Bethlehem, how still we see Thee lie?
О маленький городок Вифлеем, как спокойно мы видим, что Ты лежишь?
Above Thy deep and dreamless sleep the silent stars go by
Над твоим глубоким сном без сновидений проплывают безмолвные звезды
Yet in Thy dark street shineth the everlasting light
И все же на Твоей темной улице сияет вечный свет
The hopes and fears of all the years are met in Thee tonight
Надежды и страхи всех этих лет встретились в тебе сегодня вечером
For Christ is born of merry and gathered all above
Ибо Христос рожден от радости и собрал все вышнее
While mortal sleepy angels keep their watch of wondering love
В то время как смертные сонные ангелы наблюдают за удивляющейся любовью
All morning stars together proclaim the holy birth
Все утренние звезды вместе провозглашают святое рождение
And praises sing to God our king and peace to men on earth
И пойте хвалу Богу, нашему царю, и миру людям на земле
How silently? How silently? The wonderous gift is giv'n
Насколько бесшумно? Насколько бесшумно? Чудесный дар дается
So God imparting human hearts the blessings of his heav'n
Итак, Бог наделяет человеческие сердца благословениями своего неба.
We hear the Christmas angels the great glad tidings tell
Мы слышим, как рождественские ангелы сообщают великую радостную весть
Oh come to us, abide with us our Lord Emmanuel
О, приди к нам, пребудь с нами, Господь наш Эммануил





Writer(s): George M. Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.