Connie Francis - Silent Night (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - Silent Night (Remastered)




Silent Night (Remastered)
Тихая ночь (Ремастеринг)
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
All is calm all is bright
Все спокойно, все светло.
Round young virgin mother and child
Вокруг Девы Марии младенец,
Holy infant so tender and mild
Святой мальчик, такой нежный и кроткий.
Sleep in heavenly peace
Спи в небесном покое,
Sleep in heavenly peace.
Спи в небесном покое.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Son of God, love's pure light
Сын Божий, любви чистый свет.
Radiant beams from thy holy face
Лучистые сияют с Твоего святого лика,
With the dawn of redeeming grace
С рассветом искупительной благодати.
Jesus, Lord at Thy birth
Иисус, Господь, при рождении Твоем,
Jesus, Lord at Thy birth.
Иисус, Господь, при рождении Твоем.
Silent night, holy night
Тихая ночь, святая ночь,
Shepherds quake at the sight
Пастухи трепещут при виде,
Glories stream from heaven afar
Слава льется с небес издалека,
Heavenly hosts sing alleluia
Небесные хоры поют аллилуйя.
Christ the Saviour is born
Христос Спаситель родился,
Christ the Saviour is born...
Христос Спаситель родился...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.