Connie Francis - The Biggest Sin of All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - The Biggest Sin of All




The Biggest Sin of All
Самый большой грех
Backup (intro):
Бэк-вокал (вступление):
And that was the biggest sin of all.
И это был самый большой грех.
Connie:
Конни:
It was a sin the way you lied to me,
Грешно было то, как ты мне лгал,
The way you broke my heart,
Как разбил мне сердце,
But that was not the biggest sin of all.
Но это был не самый большой грех.
It was a sin the way you made me cry,
Грешно было то, как ты заставлял меня плакать,
And vowed we'd never part,
И клялся, что мы никогда не расстанемся,
But that was not the biggest sin of all.
Но это был не самый большой грех.
You promised to be faithful,
Ты обещал быть верным,
And I trusted in you,
А я тебе доверилась,
Oh, what a sin,
О, какой грех,
You just couldn't be true.
Ты просто не мог быть верен.
But the biggest sin of all,
Но самый большой грех,
Was when you made believe you were mine,
Был в том, что ты притворялся моим,
When there was somebody else,
Когда всё это время,
All the time.
Была кто-то другой.
(Spoken)
(Говорит)
I should have known you didn't love me,
Мне следовало догадаться, что ты меня не любишь,
With all those lied that you told,
По всей той лжи, что ты говорил,
And I should've known,
И мне следовало знать,
That there was another,
Что есть другая,
When your kisses were so cold,
Когда твои поцелуи были такими холодными,
Yes, I closed my eyes,
Да, я закрыла глаза,
Too much in love to see,
Слишком влюблена, чтобы видеть,
Oh, why, did this ever have to happen
О, почему, почему это случилось
To me.
Со мной.
(Reprise)
(Повтор)
Yes, the biggest sin of all,
Да, самый большой грех,
Was when you made believe you were mine,
Был в том, что ты притворялся моим,
When there was somebody else,
Когда всё это время,
All the time.
Была кто-то другой.
Backup:
Бэк-вокал:
All the time.
Всё это время.





Writer(s): Benny Davis, Ted Murry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.