Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Twelve Days of Christmas (Remastered)
Двенадцать дней Рождества (ремастеринг)
On
the
first
day
of
Christmas
my
true
love
brought
to
me
В
первый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
A
partridge
in
a
pear
tree
Куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
second
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
Во
второй
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
third
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
третий
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Three
French
hens,
two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Трех
французских
курочек,
двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fourth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
четвертый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Four
calling
birds,
three
French
hens,
two
turtle
doves
Четырех
поющих
птичек,
трех
французских
курочек,
двух
горлиц
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
fifth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
пятый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Five
golden
rings,
four
calling
birds,
three
French
hens
Пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
sixth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
шестой
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Six
geese
a
laying,
five
golden
rings,
four
calling
birds
Шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens,
two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Трех
французских
курочек,
двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
seventh
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
седьмой
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Seven
swans
a
swimming,
six
geese
a
laying,
five
golden
rings
Семь
плавающих
лебедей,
шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
three
French
hens,
two
turtle
doves
Четырех
поющих
птичек,
трех
французских
курочек,
двух
горлиц
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eighth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
восьмой
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Eight
maids
a
milking,
seven
swans
a
swimming
Восемь
доярок,
семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying,
five
golden
rings,
four
calling
birds
Шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens,
two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Трех
французских
курочек,
двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
ninth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
девятый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Nine
pipers
piping,
eight
maids
a
milking,
seven
swans
a
swimming
Девять
играющих
на
волынках,
восемь
доярок,
семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying,
five
golden
rings,
four
calling
birds
Шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens,
two
turtle
doves,
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Трех
французских
курочек,
двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
tenth
day
of
Christmas,
my
true
love
brought
to
me
В
десятый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Ten
ladies
dancing,
nine
pipers
piping,
eight
maids
a
milking
Десять
танцующих
дам,
девять
играющих
на
волынках,
восемь
доярок,
Seven
swans
a
swimming,
six
geese
a
laying,
five
golden
rings
Семь
плавающих
лебедей,
шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
Four
calling
birds,
three
French
hens,
two
turtle
doves
Четырех
поющих
птичек,
трех
французских
курочек,
двух
горлиц
And
a
partridge
in
a
pear
tree
И
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
eleventh
day
of
Christmas,
my
true
love
a
brought
to
me
В
одиннадцатый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Eleven
lords
a
leaping,
ten
ladies
dancing,
nine
pipers
piping
Одиннадцать
прыгающих
лордов,
десять
танцующих
дам,
девять
играющих
на
волынках,
Eight
maids
a
milking,
seven
swans
a
swimming,
six
geese
a
laying
Восемь
доярок,
семь
плавающих
лебедей,
шесть
несушек,
Five
golden
rings,
four
calling
birds,
three
French
hens
Пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
трех
французских
курочек,
Two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
On
the
twelfth
day
of
Christmas
my
true
love
brought
to
me
В
двенадцатый
день
Рождества
мой
милый
подарил
мне
Twelve
fiddlers
fiddling,
eleven
lords
a
leaping,
ten
ladies
dancing
Двенадцать
играющих
на
скрипках,
одиннадцать
прыгающих
лордов,
десять
танцующих
дам,
Nine
pipers
piping,
eight
maids
a
milking,
seven
swans
a
swimming
Девять
играющих
на
волынках,
восемь
доярок,
семь
плавающих
лебедей,
Six
geese
a
laying,
five
golden
rings,
four
calling
birds
Шесть
несушек,
пять
золотых
колец,
четырех
поющих
птичек,
Three
French
hens,
two
turtle
doves
and
a
partridge
in
a
pear
tree
Трех
французских
курочек,
двух
горлиц
и
куропатку
в
грушевом
дереве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): George M. Shaw
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.