Connie Francis - The Twelve Days Of Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - The Twelve Days Of Christmas




On the first day of Christmas, my true love brought to me
В первый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
A partridge in a pear tree
Куропатка на грушевом дереве
On the second day of Christmas, my true love brought to me
На второй день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Two turtle-doves and a partridge in a pear tree
Две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the third day of Christmas, my true love brought to me
На третий день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Three French hens, two turtle-doves, and a partridge in a pear tree
Три французские курицы, две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the fourth day of Christmas, my true love brought to me
На четвертый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Four calling birds, three French hens, two turtle-doves
Четыре певчие птицы, три французские курицы, две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве
On the fifth day of Christmas, my true love brought to me
На пятый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Five golden rings, four calling birds, three French hens
Пять золотых колец, четыре звонкие птички, три французские курицы
Two turtle-doves and a partridge in a pear tree
Две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the sixth day of Christmas, my true love brought to me
На шестой день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Six geese a laying, five golden rings, four calling birds
Шесть гусей в кладке, пять золотых колец, четыре крикливые птицы
Three French hens, two turtle-doves, and a partridge in a pear tree
Три французские курицы, две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the seventh day of Christmas, my true love brought to me
На седьмой день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Seven swans a-swimming, six geese a laying, five golden rings
Семь плавающих лебедей, шесть несущихся гусей, пять золотых колец
Four calling birds, three French hens, two turtle-doves
Четыре певчие птицы, три французские курицы, две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве
On the eighth day of Christmas, my true love brought to me
На восьмой день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming
Восемь служанок доят, семь лебедей плавают
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Шесть несущихся гусей, пять золотых колец, четыре кричащие птицы
Three French hens, two turtle-doves and a partridge in a pear tree
Три французские курицы, две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the ninth day of Christmas, my true love brought to me
На девятый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Nine pipers piping, eight maids a-milking, seven swans a-swimming
Девять волынщиков играют на дудочках, восемь служанок доят, семь лебедей плавают
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Шесть несущихся гусей, пять золотых колец, четыре кричащие птицы
Three French hens, two turtle-doves, and a partridge in a pear tree
Три французские курицы, две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the tenth day of Christmas, my true love brought to me
На десятый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
Ten ladies dancing, nine pipers piping, eight maids a-milking
Десять дам танцуют, девять волынщиков играют на свирели, восемь служанок доят
Seven swans a-swimming, six geese a-laying, five golden rings
Семь плавающих лебедей, шесть несущихся гусей, пять золотых колец
Four calling birds, three French hens, two turtle-doves
Четыре певчие птицы, три французские курицы, две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве
On the eleventh day of Christmas, my true love brought to me
На одиннадцатый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
11 lords a leaping, ten ladies dancing, nine pipers piping
11 лордов прыгают, десять дам танцуют, девять волынщиков трубят
Eight maids a-milking, seven swans a-swimming, six geese a-laying
Восемь служанок доят, семь лебедей плавают, шесть гусей несут яйца
Five golden rings, four calling birds, three French hens
Пять золотых колец, четыре звонкие птички, три французские курицы
Two turtle-doves and a partridge in a pear tree
Две горлицы и куропатка на грушевом дереве
On the twelfth day of Christmas, my true love brought to me
На двенадцатый день Рождества моя настоящая любовь пришла ко мне
12 fiddlers fiddling, 11 lords a leaping, ten ladies dancing
12 скрипачей играют на скрипке, 11 лордов прыгают, десять дам танцуют
Nine pipers piping, eight maids a-milking, seven swans a-swimming
Девять волынщиков играют на дудочках, восемь служанок доят, семь лебедей плавают
Six geese a-laying, five golden rings, four calling birds
Шесть несущихся гусей, пять золотых колец, четыре кричащие птицы
Three French hens, two turtle-doves, and a partridge in a pear tree
Три французские курицы, две горлицы и куропатка на грушевом дереве





Writer(s): George M. Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.