Paroles et traduction Connie Francis - Wives And Lovers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wives And Lovers
Жены и любовницы
Hey,
little
girl,
comb
your
hair,
fix
your
make-up,
soon
he
will
open
the
door
Эй,
девочка,
причешись,
поправь
макияж,
он
скоро
откроет
дверь.
Don't
think
because
there's
a
ring
on
your
finger,
you
needn't
try
any
more
Не
думай,
что
раз
на
пальце
кольцо,
тебе
больше
не
нужно
стараться.
For
wives
should
always
be
lovers
too
Ведь
жены
тоже
должны
быть
любовницами.
Run
to
his
arms
the
moment
that
he
comes
home
to
you
Бросайся
в
его
объятия,
как
только
он
вернется
домой.
I'm
warning
you
Я
предупреждаю
тебя.
Day
after
day,
there
are
girls
at
the
office
and
the
men
will
always
be
men
День
за
днем
в
офисе
девушки,
а
мужчины
всегда
остаются
мужчинами.
Don't
send
him
off,
with
your
hair
still
in
curlers,
you
may
not
see
him
again
Не
отпускай
его
с
бигуди
на
голове,
можешь
больше
его
не
увидеть.
Oh,
wives
should
always
be
lovers
too
О,
жены
тоже
должны
быть
любовницами.
Run
to
his
arms
the
moment
he
comes
home
to
you
Бросайся
в
его
объятия,
как
только
он
вернется
домой.
He's
almost
here
Он
почти
здесь.
Hey,
little
girl,
better
wear
something
pretty
Эй,
девочка,
надень
что-нибудь
красивое.
Something
you
wear
to
go
to
the
city
Что-нибудь,
в
чем
ты
ходишь
в
город.
And
dim
all
the
lights,
pour
the
wine,
start
the
music
Приглуши
свет,
налей
вина,
включи
музыку.
Time
to
get
ready
for
love
Время
готовиться
к
любви.
Uhm,
it's
time
to
get
ready
Хм,
время
готовиться.
A
time
to
get
ready
Время
готовиться.
Time
to
get
ready
for
love
Время
готовиться
к
любви.
For
wives
should
always
be
lovers
too
Ведь
жены
тоже
должны
быть
любовницами.
Run
to
his
arms
the
moment
he
comes
home
to
you
Бросайся
в
его
объятия,
как
только
он
вернется
домой.
He's
almost
here
Он
почти
здесь.
Hey,
little
girl,
better
wear
something
pretty
Эй,
девочка,
надень
что-нибудь
красивое.
Something
you
wear
to
go
to
the
city
Что-нибудь,
в
чем
ты
ходишь
в
город.
And
dim
all
the
lights,
pour
the
wine,
start
the
music
Приглуши
свет,
налей
вина,
включи
музыку.
Time
to
get
ready
for
love
Время
готовиться
к
любви.
Uhm,
time
to
get
ready
Хм,
время
готовиться.
A
time
to
get
ready
Время
готовиться.
Time
to
get
ready
for
love
Время
готовиться
к
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.