Connie Francis - You Made Me Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Francis - You Made Me Love You




You Made Me Love You
Ты заставил меня полюбить тебя
You made me love you
Ты заставил меня полюбить тебя,
I didn′t want to do it
Я не хотела этого делать,
I didn't want to do it.
Я не хотела этого делать.
You made me want you
Ты заставил меня желать тебя,
And all the time you knew it
И всё это время ты знал это,
I guess you always knew it.
Полагаю, ты всегда это знал.
You made me happy sometimes
Ты делал меня счастливой порой,
You made me glad
Ты радовал меня,
But there were times, dear
Но были времена, дорогой,
You made me feel so bad.
Когда ты заставлял меня чувствовать себя так плохо.
You made me cry
Ты заставлял меня плакать,
I didn′t wanna tell you
Я не хотела говорить тебе,
No, I couldn't tell you
Нет, я не могла сказать тебе,
I need some love that's true
Мне нужна настоящая любовь,
Yes I do, indeed I do, you know I do.
Да, нужна, очень нужна, ты же знаешь.
Give me, give me, give me what I cry for
Дай мне, дай мне, дай мне то, о чём я плачу,
You got the brand o′ kisses that I′d die for
У тебя такие поцелуи, за которые я бы умерла,
You know you made me love you.
Ты знаешь, ты заставил меня полюбить тебя.
You made me happy sometimes
Ты делал меня счастливой порой,
You make me glad
Ты радуешь меня,
But there were times, dear
Но были времена, дорогой,
You make me feel so bad.
Когда ты заставляешь меня чувствовать себя так плохо.
You make me cry
Ты заставляешь меня плакать,
I didn't wanna tell you
Я не хотела говорить тебе,
I couldn′t tell you
Я не могла сказать тебе,
I think your swell
Я думаю, ты потрясающий,
That's true, yes I do, did I do, you know I do.
Это правда, да, думаю, думала ли, ты же знаешь.
I must tell you how I′m feelin'
Я должна сказать тебе, что я чувствую,
The very mention of your name sends my heart reelin′
Одно лишь упоминание твоего имени заставляет моё сердце трепетать,
You know you make me, love you...
Ты знаешь, ты заставляешь меня любить тебя...





Writer(s): Monaco Mccarthy, Luther Henderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.