Paroles et traduction Connie Isla - Mi Caramelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
linda
que
estás,
sos
un
caramelo
How
beautiful
you
are,
you're
like
candy
Te
veo
en
el
recreo
y
me
vuelvo
loco
I
see
you
at
recess
and
I
go
crazy
Todas
las
cosas
que
me
gustan
tienen
tu
cara
All
the
things
I
like
have
your
face
Y
espero
a
los
asaltos
para
jugar
a
la
botellita
con
vos
And
I
wait
for
the
parties
to
play
spin
the
bottle
with
you
Mi
bomboncito
My
little
sweet
Qué
excitante
que
estás,
tendrías
que
saberlo
How
exciting
you
are,
you
should
know
it
Esa
cola
es
la
manzana
más
buscada
That
butt
is
the
most
sought-after
apple
Y
esos
senos,
el
alimento
de
mi
creación
And
those
breasts,
the
nourishment
of
my
creation
Quisiera
arrancarte
un
día
y
morirme
en
un
telo
con
vos
I'd
like
to
snatch
you
one
day
and
die
in
a
motel
with
you
O
tal
vez
en
un
auto
Or
maybe
in
a
car
Ya
han
pasado
cinco
años,
asumiste
las
cosas
Five
years
have
passed,
you've
taken
things
for
granted
Hace
tiempo
que
estoy
buscando
mi
verdadero
yo
I've
been
looking
for
my
true
self
for
a
long
time
Hay
una
especie
de
simbiosis,
me
lo
dijo
mi
psicóloga
There's
some
kind
of
symbiosis,
my
therapist
told
me
Haría
bien
a
la
terapia,
oh-oh,
alejarme
un
tiempo
It
would
do
good
for
the
therapy,
oh-oh,
to
get
away
for
a
while
Unos
setenta
años
About
seventy
years
¿Cómo
estás,
querida?,
tengo
esposa
e
hijos
How
are
you,
my
dear?,
I
have
a
wife
and
children
De
vez
en
cuando
hablo
con
ella
y
hasta
hago
el
amor
From
time
to
time
I
talk
to
her
and
even
make
love
No
es
que
quiera
molestarte,
pero
me
es
imprescindible
It's
not
that
I
want
to
bother
you,
but
it's
essential
for
me
Sentarme
en
un
café
y
soñar
un
poco
To
sit
in
a
café
and
dream
a
little
Y
tal
vez
amarnos
And
maybe
make
love
Ya
ha
llegado
mi
hora
My
time
has
come
¿Quién
robo
mis
años?
Who
stole
my
years?
Cambió
toda
esta
familia
por
un
segundo
con
vos
I'd
trade
this
whole
family
for
a
second
with
you
Sí,
te
veo
ahora,
aunque
termine
en
un
hospicio
Yes,
I'll
see
you
now,
even
if
I
end
up
in
a
hospice
Tomo
una
botella
y
juego
a
la
botellita
con
vos
I'll
take
a
bottle
and
play
spin
the
bottle
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Edgardo Cordera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.