Paroles et traduction Connie Isla - Muerte en Hawaii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muerte en Hawaii
Смерть на Гавайях
Yo
he
peleado
con
cocodrilos
Я
сражалась
с
крокодилами
Me
he
balanceado
sobre
un
hilo
cargando
más
de
quinientos
kilos
Балансировала
на
проволоке,
неся
больше
пятисот
килограмм
Le
he
dado
la
vuelta
al
mundo
en
menos
de
un
segundo
Объехала
весь
мир
меньше
чем
за
секунду
He
cruzado
100
laberintos
y
nunca
me
confundo
Прошла
сто
лабиринтов
и
ни
разу
не
запуталась
Respiro
dentro
y
fuera
del
agua
como
las
focas
Дышу
и
под
водой,
и
на
суше,
как
тюлени
Soy
a
prueba
de
fuego,
agarro
balas
con
la
boca
Я
огнеупорная,
ловлю
пули
ртом
Mi
creatividad
vuela
como
los
aviones
Моя
креативность
парит,
как
самолеты
Puedo
construir
un
cerebro
sin
leer
las
instrucciones
Могу
собрать
мозг,
не
читая
инструкций
Hablo
todos
los
idiomas
de
todos
los
abecedarios
Говорю
на
всех
языках
всех
алфавитов
Tengo
más
vocabulario
que
cualquier
diccionario
У
меня
словарный
запас
больше,
чем
в
любом
словаре
Tengo
vista
de
águila,
olfato
de
perro
У
меня
зрение
орла,
нюх
собаки
Puedo
caminar
descalzo
sobre
clavos
de
hierro
Могу
ходить
босиком
по
железным
гвоздям
Soy
inmune
a
la
muerte
Я
невосприимчива
к
смерти
No
necesito
bendiciones
porque
siempre
tengo
buena
suerte
Мне
не
нужны
благословения,
потому
что
мне
всегда
везет
Ven
conmigo
a
dar
un
paseo
por
el
parque
Пойдем
со
мной
на
прогулку
в
парк
Porque
tengo
más
cuentos
que
contarte
que
García
Marquez
Потому
что
у
меня
больше
историй,
чем
у
Гарсиа
Маркеса
Por
ti,
todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ti
Ради
тебя,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
тебя
Es
que
tú
me
sacas
lo
mejor
de
mí
Просто
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее
Soy
todo
lo
que
soy
Я
— всё,
что
я
есть
Porque
tú
eres
todo
lo
que
quiero
Потому
что
ты
— всё,
чего
я
хочу
Por
ti,
todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ti
Ради
тебя,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
тебя
Es
que
tú
me
sacas
lo
mejor
de
mí
Просто
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее
Soy
todo
lo
que
soy
Я
— всё,
что
я
есть
Porque
tú
eres
todo
lo
que
quiero
Потому
что
ты
— всё,
чего
я
хочу
Puedo
brincar
la
cuerda
con
solo
una
pierna
Могу
прыгать
на
скакалке
на
одной
ноге
Veo
en
la
oscuridad
sin
usar
una
linterna
Вижу
в
темноте
без
фонарика
Cocino
lo
que
quieras,
yo
soy
todo
un
chef
Приготовлю
всё,
что
захочешь,
я
настоящий
шеф-повар
Tengo
sexo
24/7
todo
el
mes
Занимаюсь
сексом
24/7
весь
месяц
Puedo
soplar
las
nubes
grises
pa′
que
tengas
un
buen
día
Могу
сдуть
серые
тучи,
чтобы
у
тебя
был
хороший
день
También
sé
cómo
comunicarme
por
telepatía
А
ещё
я
умею
общаться
телепатически
Por
ti
cruzo
las
fronteras
sin
visa
Ради
тебя
пересеку
границы
без
визы
Y
le
saco
una
buena
sonrisa
a
la
Mona
Lisa
И
вызову
добрую
улыбку
у
Моны
Лизы
Por
ti,
respiro
antes
de
morirme
Ради
тебя
я
дышу,
прежде
чем
умереть
Por
ti
voy
a
la
Iglesia
y
escucho
toda
la
misa
sin
dormirme
Ради
тебя
я
хожу
в
церковь
и
слушаю
всю
мессу,
не
засыпая
Sigo
siendo
el
Rey,
aunque
no
tenga
reino
Я
всё
ещё
королева,
даже
без
королевства
Mi
sudor
huele
a
perfume
y
nunca
me
despeino
Мой
пот
пахнет
духами,
и
я
никогда
не
растрепываюсь
Sé
pelear
todas
las
artes
marciales
Умею
драться
всеми
видами
боевых
искусств
También
sé
cómo
comunicarme
con
los
animales
А
ещё
я
умею
общаться
с
животными
Mientras
más
pasa
el
tiempo
me
veo
más
joven
Чем
больше
проходит
времени,
тем
моложе
я
выгляжу
Y
esta
canción
la
compuse
sin
escuchar
como
Beethoven
И
эту
песню
я
написала,
не
слушая,
как
Бетховен
Por
ti,
todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ti
Ради
тебя,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
тебя
Es
que
tú
me
sacas
lo
mejor
de
mí
Просто
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее
Soy
todo
lo
que
soy
Я
— всё,
что
я
есть
Porque
tú
eres
todo
lo
que
quiero
Потому
что
ты
— всё,
чего
я
хочу
Por
ti,
todo
lo
que
hago
lo
hago
por
ti
Ради
тебя,
всё,
что
я
делаю,
я
делаю
ради
тебя
Es
que
tú
me
sacas
lo
mejor
de
mí
Просто
ты
раскрываешь
во
мне
всё
самое
лучшее
Soy
todo
lo
que
soy
Я
— всё,
что
я
есть
Porque
tú
eres
todo
lo
que
quiero
Потому
что
ты
— всё,
чего
я
хочу
Ooh,
ha-ah,
eh
eh
eh,
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Ooh,
ha-ah,
eh
eh
eh,
ah
ah
ah
ah,
ah
ah
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Perez, Rafael Arcaute
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.