Connie Isla - Sexo Sentido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Isla - Sexo Sentido




Sexo Sentido
Сексуальные чувства
Que estas piernas no se hicieron
Эти ноги сотворены не
Para caminar derecho y pa el perreo
Для хождения прямо и для танца
Y estos labios tan bonitos
А эти прелестные губы
Son para hablarte a vos tan sincero
Для того, чтобы говорить с тобой так откровенно
Aayy estas caderas
Ох, эти бедра
No se cansan de bailar
Не устают танцевать
Y este cerebro no es decoracion
А этот мозг не для украшения
Pues esta hecho para pensar.
Ведь он создан для размышлений.
Hablame de algo interesante
Поговори со мной о чем-нибудь интересном
No caigamos en lo re re re rebundante
Не будем впадать в однообразие
Seducime, mirame, jugame, besame, tocame
Совращай меня, смотри на меня, играй со мной, целуй меня, касайся меня
Todo eso sin desnudarme
Все это без раздевания
Que no caiga ni una prenda
Пусть не упадет ни одна часть одежды
Que no rechinen las maderas
Пусть не заскрипят половицы
Mi mente necesita estimulo sexual
Моему разуму нужно сексуальное возбуждение
Pero hagamos el amor pero a lo intelectual.
Но займемся любовью, но интеллектуально.
Intelectual
Интеллектуально
De par en par
Настежь
Se abre lentamente
Медленно открывается
Y asi podras penetrar
И так ты сможешь проникнуть
Las compuertas de mi mente
В двери моего разума
Despacito y suavecito y sin pedir permiso
Медленно и нежно и без спроса
Acabamos en el paraiso
Мы окажемся в раю
Soy fan del [...] yo te lo aviso
Я фанат [...] я тебя предупреждаю
Cuando de genio se trata
Когда дело касается гениальности
Mis sentidos se dilatan
Мои чувства обостряются
Nunca dejo bandera media
Я никогда не сдаюсь на полпути
Hasta no me hace falta
До тех пор, пока мне не будет хватать
Papi (...)
Папочка (...)
Que no caiga ni una prenda
Пусть не упадет ни одна часть одежды
Que no rechinen las maderas
Пусть не заскрипят половицы
Mi mente necesita estimulo sexual
Моему разуму нужно сексуальное возбуждение
Pero hagamos el amor pero a lo intelectual.
Но займемся любовью, но интеллектуально.
Intelectual
Интеллектуально
Intelectual
Интеллектуально
Abajo, arriba, al centro y adentro
Вниз, вверх, к центру и внутрь
Abajo, arriba, al centro y adentro
Вниз, вверх, к центру и внутрь
Abajo, arriba, al centro y adentro
Вниз, вверх, к центру и внутрь
(El lubricante ideal para mi cerebro)
(Идеальная смазка для моего мозга)
Abajo, arriba, al centro y adentro
Вниз, вверх, к центру и внутрь
Que no caiga ni una prenda
Пусть не упадет ни одна часть одежды
Que no rechinen las maderas
Пусть не заскрипят половицы
Mi mente necesita estimulo sexual
Моему разуму нужно сексуальное возбуждение
Pero hagamos el amor pero a lo intelectual.
Но займемся любовью, но интеллектуально.
Intelectual
Интеллектуально
Que no caiga ni una prenda
Пусть не упадет ни одна часть одежды
Que no rechinen las maderas
Пусть не заскрипят половицы
Mi mente necesita estimulo sexual
Моему разуму нужно сексуальное возбуждение
Pero hagamos el amor pero a lo intelectual.
Но займемся любовью, но интеллектуально.
Intelectual
Интеллектуально





Writer(s): Lucas Villemur, Constanza Isla, Leandro Rivadulla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.