Paroles et traduction Connie Smith - Darling, Are You Ever Coming Home
Darling, Are You Ever Coming Home
Милый, ты когда-нибудь вернешься домой?
Once
again
it's
twelve
o'clock
and
you're
still
gone
darling
are
you
ever
coming
home
Опять
двенадцать
часов,
а
тебя
всё
ещё
нет,
любимый,
ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
I
don't
mind
this
waiting
for
you
while
you're
gone
Я
не
против
ждать
тебя,
пока
тебя
нет,
But
darling
are
you
ever
coming
home
Но,
милый,
ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
The
wind
outside
is
cold
as
my
poor
heart
inside
darling
are
you
ever
coming
home
Ветер
на
улице
такой
же
холодный,
как
моё
бедное
сердце,
любимый,
ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
I
love
you
much
too
much
to
worry
bout
my
pride
oh
darling
are
you
ever
coming
home
Я
люблю
тебя
слишком
сильно,
чтобы
беспокоиться
о
своей
гордости,
о,
любимый,
ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
Just
before
I
tuck
them
in
the
children
question
me
why
did
daddy
leaves
us
all
alone
Перед
тем,
как
уложить
их
спать,
дети
спрашивают
меня,
почему
папа
оставил
нас
одних.
But
I've
run
out
of
answers
you've
been
gone
so
long
Но
у
меня
закончились
ответы,
тебя
так
долго
нет,
Oh
darling
are
you
ever
coming
home
О,
милый,
ты
когда-нибудь
вернёшься
домой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hank Cochran, Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.