Connie Smith - Ribbon of Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Smith - Ribbon of Darkness




Ribbon of Darkness
Лента Тьмы
Ribbon Of Darkness
Лента Тьмы
Ribbon of darkness over me
Лента тьмы надо мной,
Since my true love walked out the door
С тех пор, как мой любимый ушел,
Tears I never had before
Слёзы, которых раньше не знала,
Ribbon of darkness over me
Лента тьмы надо мной.
Clouds're gathering o'er my head
Тучи собираются надо мной,
They chill the day and hide the sun
Они охлаждают день и скрывают солнце,
And shroud the night when day is done
И окутывают ночь, когда день проходит,
Ribbon of darkness over me
Лента тьмы надо мной.
Rain is fallin' on the meadow
Дождь идет на луг,
Where once my love and I did lie
Где когда-то мы с любимым лежали,
Now he is gone from the meadow my love goodbye
Теперь он ушел с луга, мой любимый, прощай,
Ribbon of darkness over me
Лента тьмы надо мной.
Where once the world was young as spring
Там, где когда-то мир был юн, как весна,
Where clouds're bloomin' birds were would sing
Где цвели облака, птицы пели,
Ribbon of darkness over me
Лента тьмы надо мной.
In this cold room lying don't wanna see no one but you
В этой холодной комнате лежу, не хочу видеть никого, кроме тебя,
Lord I wish I could be dying to forget you
Господи, я бы хотела умереть, чтобы забыть тебя,
How I wish your heart could see my mind
Как бы я хотела, чтобы твое сердце могло видеть мой разум,
Just takes the breaks of day
Просто дождись рассвета,
Come on back and take away
Вернись и забери,
Ribbon of darkness over me
Ленту тьмы надо мной.
La da da da dee de dee la da da da dee de dee
Ла-да-да-да ди-ди-ди ла-да-да-да ди-ди-ди
Hmm hmm hmm ribbon of darkness over me
Хмм, хмм, хмм, лента тьмы надо мной.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.