Connie Smith - Your Light - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Smith - Your Light




I was thinking that love had turned its back on me
Я думал, что любовь повернулась ко мне спиной.
I was hurting inside in places that you can't see
Мне было больно внутри, в местах, которые ты не видишь.
Then I finally made up my mind just to let it go
Тогда я наконец решился просто отпустить все это.
That if love didn't want me, I didn't want love anymore
Что если любовь не хочет меня, то я больше не хочу любви.
That's when your light came shining
Вот когда засиял твой свет.
That's when your light came shining
Вот когда засиял твой свет.
That's when your light came shining on me
Вот когда твой свет озарил меня.
Once in a while, it could be any time of the day
Время от времени, это может быть в любое время дня,
I get this deep lonesome feeling that just won't go away
я испытываю это глубокое чувство одиночества, которое просто не проходит.
That's when I get to thinking, I'm losing control
Вот когда я начинаю думать, что теряю контроль.
And if it's gonna be like this, why should I try anymore?
И если все будет так, зачем мне пытаться еще?
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining on me
Вот когда твой свет озаряет меня.
When darkness fall, shadows call and the blues hang around
Когда опускается тьма, тени зовут, и вокруг бродит тоска.
Around my heart like a chain dragging me down
Вокруг моего сердца словно цепь тянет меня вниз
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining on me
Вот когда твой свет озаряет меня.
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining
Вот когда засияет твой свет.
That's when your light come shining on me
Вот когда твой свет озаряет меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.