Connie Stevens - A Little Kiss Is a Kiss Is a Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Stevens - A Little Kiss Is a Kiss Is a Kiss




A Little Kiss Is a Kiss Is a Kiss
Маленький поцелуй - это поцелуй, это поцелуй
(La-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля)
(La-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля)
A little kiss is a kiss, is a kiss
Маленький поцелуй - это поцелуй, это поцелуй
A little sigh is a sigh, is a sigh
Маленький вздох - это вздох, это вздох
A little hug leads to moments like this
Маленькое объятие приводит к таким моментам
And love is love, but nobody knows why
И любовь есть любовь, но никто не знает почему
My heart is jumpin', you got it thumpin'
Мое сердце прыгает, ты заставил его биться
I don't know what, but you started somethin'
Я не знаю как, но ты что-то начал
I can't explain it, I'm ring-a-dingin'
Я не могу объяснить это, я вся зве́ню
All through the night in your arms I'm singin'
Всю ночь напролет в твоих объятиях я пою
A little kiss is a kiss, is a kiss
Маленький поцелуй - это поцелуй, это поцелуй
A little sigh is a sigh, is a sigh
Маленький вздох - это вздох, это вздох
A little hug leads to moments like this
Маленькое объятие приводит к таким моментам
And love is love, but nobody knows why
И любовь есть любовь, но никто не знает почему
I get desires, such crazy urges
Я испытываю желания, такие безумные порывы
When you are near me, the mood emerges
Когда ты рядом со мной, настроение меняется
I try to fight it, it keeps recurrin'
Я пытаюсь бороться с этим, оно все возвращается
And, like a kitten, you got me purrin'
И, как котенок, ты заставляешь меня мурлыкать
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
I ask my father, I ask my mother
Я спрашиваю отца, я спрашиваю мать
They only smile as they nudge each other
Они только улыбаются и подталкивают друг друга
They say I'm too young to speak about it
Они говорят, что я слишком молода, чтобы говорить об этом
I only know that I want to shout it
Я только знаю, что хочу кричать об этом
A little kiss is a kiss, is a kiss
Маленький поцелуй - это поцелуй, это поцелуй
A little sigh is a sigh, is a sigh
Маленький вздох - это вздох, это вздох
A little hug leads to moments like this
Маленькое объятие приводит к таким моментам
And love is love, but nobody knows why
И любовь есть любовь, но никто не знает почему
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля
La-la-la-la, la-la-la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля, ля-ля-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Manny Kurtz, Mercedes Gonzales Valdes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.