Connie Stevens - A Teardrop On A Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Stevens - A Teardrop On A Rose




While strolling through a lovely garden
Прогуливаясь по прекрасному саду
As day was drawing to a close
День подходил к концу.
My eyes beheld a tragic story
Мои глаза узрели трагическую историю.
I saw a teardrop on a rose
Я увидел слезу на Розе.
It should have been a tear of gladness
Это должна была быть слеза радости.
But deep inside the sorrow shows
Но глубоко внутри проявляется печаль.
A trusting heart had just been broken
Доверчивое сердце только что было разбито.
I saw a teardrop on a rose
Я увидел слезу на Розе.
I saw teardrop on a rose
Я видел слезу на Розе.
I loved, I lost, my story ended
Я любил, я потерял, моя история закончилась.
With just a teardrop on a rose.
Всего лишь слезинка на Розе.





Writer(s): Hank Williams Sr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.