Connie Stevens - The Trolley Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Connie Stevens - The Trolley Song




The Trolley Song
Песенка о трамвае
With my high-starched collar
В моём накрахмаленном воротничке
And my high-top shoes
И высоких ботинках
And my hair pilled high upon my head
И с высоко уложенными волосами
I went to loose a jolly
Я отправилась весело провести
Hour on a trolley
Часок в трамвае
And lost my heart instead
А потеряла свое сердце
With his light brown derby
В светло-коричневой шляпе-котелке
And his bright green tie
И ярко-зелёном галстуке
He was quite the handsomest of men
Он был самым красивым из мужчин
I started to yen
Я начала изнывать от желания
So I counted to ten
Поэтому досчитала до десяти
Than I counted to ten again
А потом снова досчитала до десяти
Clang, clang, clang went the trolley
Дзынь, дзынь, дзынь, звенел трамвай
Ding, ding, ding went the bell
Динь, динь, динь, звенел звонок
Zing, zing, zing went my heartstrings
Зинь, зинь, зинь, пели струны моего сердца
From the moment I saw him I fell
С того момента, как я увидела его, я влюбилась
Chug, chug, chug went the motor
Чух, чух, чух, пыхтел мотор
Bump, bump, bump went the break
Бум, бум, бум, скрипели тормоза
Thump, thump, thump went my hearstrings
Тук, тук, тук, билось моё сердце
When he smiled I could feel the car shake
Когда он улыбнулся, я почувствовала, как дрожит вагон
He tipped his hat
Он приподнял шляпу
And took a seat
И сел
He said he hoped he hadn′t
Он сказал, что надеется, что не наступил
Stepped upon my feet
Мне на ногу
He asked my name
Он спросил моё имя
I held my breath
Я затаила дыхание
I couldn't speak because
Я не могла говорить, потому что
He scared me half to death
Он до полусмерти меня напугал
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Бззз, бззз, бззз, зажужжал звонок
Clop, clop, clop went the wheels
Цок, цок, цок, стучали колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings
Стоп, стоп, стоп, замерло моё сердце
As he started to go, then I started to know how it feels
Когда он собрался уходить, я начала понимать, что чувствуешь,
When the universe reels
Когда весь мир переворачивается
(The day was bright, the air was sweet
(День был ярким, воздух был сладким
The smell of honeysuckle chugged you off your feet
Аромат жимолости сбивал с ног
You tried to sing, but couldn′t squeak
Ты пыталась петь, но не могла и пискнуть
In fact, you loved him so you couldn't even speak)
На самом деле, ты любила его так сильно, что даже не могла говорить)
Buzz, buzz, buzz went the buzzer
Бззз, бззз, бззз, зажужжал звонок
Clop, clop, clop went the wheels
Цок, цок, цок, стучали колеса
Stop, stop, stop went my heartstrings
Стоп, стоп, стоп, замерло моё сердце
As he started to leave
Когда он начал уходить
I took hold of his sleeve with my hand
Я схватила его за рукав
And as if it where planned
И как будто так и было задумано
He stayed on with me
Он остался со мной
And it was grand just to stand
И это было прекрасно просто стоять
With his hand holding mine
Держа его за руку
To the end of the line
До конца линии





Writer(s): RALPH BLANE, HUGH MARTIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.