Connie Talbot - Teenage Chemistry - traduction des paroles en allemand

Teenage Chemistry - Connie Talbottraduction en allemand




Teenage Chemistry
Teenagerchemie
I know I don't know which pathway to take
Ich weiß, ich weiß nicht, welchen Weg ich nehmen soll
So leave me be, I'll make my own mistakes
Also lass mich sein, ich mache meine eigenen Fehler
I know that you are much more wiser than I
Ich weiß, dass du viel weiser bist als ich
But who are you to judge if you don't have the perfect life?
Aber wer bist du zu urteilen, wenn du nicht das perfekte Leben hast?
Let me keep falling then I'll come back to you
Lass mich weiter fallen, dann komme ich zu dir zurück
I'm just your average girl caught in an alien world
Ich bin nur dein durchschnittliches Mädchen, gefangen in einer fremden Welt
Unsure of what will be
Unsicher, was sein wird
But I don't want no VIP
Aber ich will keinen VIP
I wake up in the afternoon
Ich wache am Nachmittag auf
I eat loads of rubbish food
Ich esse jede Menge ungesundes Essen
I get bored
Mir wird langweilig
I get annoyed
Ich werde genervt
Is it me, or is it teenage chemistry?
Liegt es an mir, oder ist es Teenager-Chemie?
I think you sometimes think I'm stuck in reverse
Ich glaube, du denkst manchmal, ich stecke im Rückwärtsgang fest
But trust me I'm moving, I'm walking round the universe
Aber vertrau mir, ich bewege mich, ich laufe durch das Universum
Meet the people that I meet
Treffe die Leute, die ich treffe
See the places that I see
Sehe die Orte, die ich sehe
And I'll make it up, I'll change it up
Und ich werde es erfinden, ich werde es verändern
This will be the making of me
Das wird mich prägen
I'll cherish this moment 'cause I don't know what to do
Ich werde diesen Moment schätzen, denn ich weiß nicht, was ich tun soll
I'm just your average girl caught in an alien world
Ich bin nur dein durchschnittliches Mädchen, gefangen in einer fremden Welt
Unsure of what I'll be
Unsicher, was ich sein werde
I don't want no VIP
Ich will keinen VIP
I wake up in the afternoon
Ich wache am Nachmittag auf
I eat a load of rubbish food
Ich esse eine Menge ungesundes Essen
I get bored
Mir wird langweilig
I get annoyed
Ich werde genervt
Is it me, or is it teenage chemistry?
Liegt es an mir, oder ist es Teenager-Chemie?
Let's live it up, let's turn it up let's stay in bed
Lass es uns genießen, lass es uns aufdrehen, lass uns im Bett bleiben
With our teenage chemistry
Mit unserer Teenager-Chemie
I don't want this easy life to ever end
Ich will nicht, dass dieses einfache Leben jemals endet
I don't want no VIP
Ich will keinen VIP
I wake up in the afternoon
Ich wache am Nachmittag auf
I eat a load of rubbish food
Ich esse eine Menge ungesundes Essen
I get bored
Mir wird langweilig
I get annoyed
Ich werde genervt
Is it me?
Liegt es an mir?
I play music way too loud
Ich spiele Musik viel zu laut
Out and about and with the wrong crowd
Unterwegs und mit den falschen Leuten
Takes half the day to get ready
Brauche den halben Tag, um mich fertig zu machen
I know what's best for me
Ich weiß, was das Beste für mich ist
I watch a load of pointless shows
Ich schaue eine Menge sinnlose Sendungen
My floor's full of dirty clothes
Mein Boden ist voller schmutziger Wäsche
I feel adored
Ich fühle mich verehrt
I feel ignored
Ich fühle mich ignoriert
Is it just me, or is it teenage chemistry?
Liegt es nur an mir, oder ist es Teenager-Chemie?
I don't want no VIP
Ich will keinen VIP
Is it just me, or is it teenage chemistry?
Liegt es nur an mir, oder ist es Teenager-Chemie?





Writer(s): Bradley Richard Mair, Mark Eldridge, Connie Talbot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.