Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teenage Chemistry
Teenagerchemie
I
know
I
don't
know
which
pathway
to
take
Ich
weiß,
ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
nehmen
soll
So
leave
me
be,
I'll
make
my
own
mistakes
Also
lass
mich
sein,
ich
mache
meine
eigenen
Fehler
I
know
that
you
are
much
more
wiser
than
I
Ich
weiß,
dass
du
viel
weiser
bist
als
ich
But
who
are
you
to
judge
if
you
don't
have
the
perfect
life?
Aber
wer
bist
du
zu
urteilen,
wenn
du
nicht
das
perfekte
Leben
hast?
Let
me
keep
falling
then
I'll
come
back
to
you
Lass
mich
weiter
fallen,
dann
komme
ich
zu
dir
zurück
I'm
just
your
average
girl
caught
in
an
alien
world
Ich
bin
nur
dein
durchschnittliches
Mädchen,
gefangen
in
einer
fremden
Welt
Unsure
of
what
will
be
Unsicher,
was
sein
wird
But
I
don't
want
no
VIP
Aber
ich
will
keinen
VIP
I
wake
up
in
the
afternoon
Ich
wache
am
Nachmittag
auf
I
eat
loads
of
rubbish
food
Ich
esse
jede
Menge
ungesundes
Essen
I
get
bored
Mir
wird
langweilig
I
get
annoyed
Ich
werde
genervt
Is
it
me,
or
is
it
teenage
chemistry?
Liegt
es
an
mir,
oder
ist
es
Teenager-Chemie?
I
think
you
sometimes
think
I'm
stuck
in
reverse
Ich
glaube,
du
denkst
manchmal,
ich
stecke
im
Rückwärtsgang
fest
But
trust
me
I'm
moving,
I'm
walking
round
the
universe
Aber
vertrau
mir,
ich
bewege
mich,
ich
laufe
durch
das
Universum
Meet
the
people
that
I
meet
Treffe
die
Leute,
die
ich
treffe
See
the
places
that
I
see
Sehe
die
Orte,
die
ich
sehe
And
I'll
make
it
up,
I'll
change
it
up
Und
ich
werde
es
erfinden,
ich
werde
es
verändern
This
will
be
the
making
of
me
Das
wird
mich
prägen
I'll
cherish
this
moment
'cause
I
don't
know
what
to
do
Ich
werde
diesen
Moment
schätzen,
denn
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I'm
just
your
average
girl
caught
in
an
alien
world
Ich
bin
nur
dein
durchschnittliches
Mädchen,
gefangen
in
einer
fremden
Welt
Unsure
of
what
I'll
be
Unsicher,
was
ich
sein
werde
I
don't
want
no
VIP
Ich
will
keinen
VIP
I
wake
up
in
the
afternoon
Ich
wache
am
Nachmittag
auf
I
eat
a
load
of
rubbish
food
Ich
esse
eine
Menge
ungesundes
Essen
I
get
bored
Mir
wird
langweilig
I
get
annoyed
Ich
werde
genervt
Is
it
me,
or
is
it
teenage
chemistry?
Liegt
es
an
mir,
oder
ist
es
Teenager-Chemie?
Let's
live
it
up,
let's
turn
it
up
let's
stay
in
bed
Lass
es
uns
genießen,
lass
es
uns
aufdrehen,
lass
uns
im
Bett
bleiben
With
our
teenage
chemistry
Mit
unserer
Teenager-Chemie
I
don't
want
this
easy
life
to
ever
end
Ich
will
nicht,
dass
dieses
einfache
Leben
jemals
endet
I
don't
want
no
VIP
Ich
will
keinen
VIP
I
wake
up
in
the
afternoon
Ich
wache
am
Nachmittag
auf
I
eat
a
load
of
rubbish
food
Ich
esse
eine
Menge
ungesundes
Essen
I
get
bored
Mir
wird
langweilig
I
get
annoyed
Ich
werde
genervt
Is
it
me?
Liegt
es
an
mir?
I
play
music
way
too
loud
Ich
spiele
Musik
viel
zu
laut
Out
and
about
and
with
the
wrong
crowd
Unterwegs
und
mit
den
falschen
Leuten
Takes
half
the
day
to
get
ready
Brauche
den
halben
Tag,
um
mich
fertig
zu
machen
I
know
what's
best
for
me
Ich
weiß,
was
das
Beste
für
mich
ist
I
watch
a
load
of
pointless
shows
Ich
schaue
eine
Menge
sinnlose
Sendungen
My
floor's
full
of
dirty
clothes
Mein
Boden
ist
voller
schmutziger
Wäsche
I
feel
adored
Ich
fühle
mich
verehrt
I
feel
ignored
Ich
fühle
mich
ignoriert
Is
it
just
me,
or
is
it
teenage
chemistry?
Liegt
es
nur
an
mir,
oder
ist
es
Teenager-Chemie?
I
don't
want
no
VIP
Ich
will
keinen
VIP
Is
it
just
me,
or
is
it
teenage
chemistry?
Liegt
es
nur
an
mir,
oder
ist
es
Teenager-Chemie?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradley Richard Mair, Mark Eldridge, Connie Talbot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.