Paroles et traduction en allemand ConnorrrMac - Ben-10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
you
thinkin'
I'm
pretending?
Warum
denkst
du,
ich
würde
so
tun
als
ob?
Big
watch
on
my
wrist,
like
Ben-10
Große
Uhr
an
meinem
Handgelenk,
wie
Ben-10
Trauma
coming
24/7
Trauma
kommt
24/7
Couldn't
even
afford
to
pay
attention
Konnte
es
mir
nicht
mal
leisten,
aufmerksam
zu
sein
Still
whippin'
in
the
ford
when
I
get
depressed
Fahre
immer
noch
im
Ford,
wenn
ich
deprimiert
bin
Just
ignore
the
rest
Ignoriere
einfach
den
Rest
My
recordings
start
to
take
the
best
Meine
Aufnahmen
fangen
an,
das
Beste
zu
werden
Demons
on
my
chest
Dämonen
auf
meiner
Brust
Every
mornin'
that
I
overslept
Jeden
Morgen,
an
dem
ich
verschlafen
habe
Fighting
with
my
ex
Streit
mit
meiner
Ex
Now,
I
can't
even
hold
a
text
Jetzt
kann
ich
nicht
mal
eine
SMS
halten
Why
they
wanna
ask
me?
Warum
wollen
sie
mich
fragen?
Imma
tell
em'
I'm
fine
Ich
werde
ihnen
sagen,
dass
es
mir
gut
geht
That's
a
lie
Das
ist
eine
Lüge
I
was
tryna
climb
Ich
habe
versucht
zu
klettern
Fuckin'
up
my
mind
Habe
meinen
Verstand
ruiniert
Mental
state
declined
Geisteszustand
verschlechtert
Pay
the
fine
Zahle
die
Strafe
Place
it
on
the
side
Leg
es
beiseite
Yeah,
I'm
ignorin'
all
my
issues
Ja,
ich
ignoriere
all
meine
Probleme
Bitches
really
wanna
misuse
me
Mädchen
wollen
mich
wirklich
missbrauchen
Sleepin'
on
me,
must've
popped
a
roofie
Schlafen
auf
mir,
müssen
wohl
ein
Roofie
genommen
haben
Tryna
count
when
my
debt
too
steep
Versuche
zu
zählen,
wenn
meine
Schulden
zu
hoch
sind
Till
my
pockets
got
fat
like
Druski
Bis
meine
Taschen
fett
wurden
wie
Druski
Freestylin'
till
they
wanna
play
me
On
The
Radar
Freestylen,
bis
sie
mich
auf
"On
The
Radar"
spielen
wollen
Running
from
the
Jakes,
got
me
feeling
like
State
Farm
Renne
vor
den
Bullen
weg,
fühle
mich
wie
State
Farm
Race
car
whippin'
like,
vroom
with
the
horsepower
Rennwagen
fahren
wie,
vroom
mit
der
Pferdestärke
Fuck
I
need
a
shower
Scheiße,
ich
brauche
eine
Dusche
I
was
sweatin'
off
a
Ritalin
Ich
habe
von
einem
Ritalin
geschwitzt
Why
you
thinkin'
I'm
pretending?
Warum
denkst
du,
ich
würde
so
tun
als
ob?
Big
watch
on
my
wrist,
like
Ben-10
Große
Uhr
an
meinem
Handgelenk,
wie
Ben-10
Trauma
coming
24/7
Trauma
kommt
24/7
Couldn't
even
afford
to
pay
attention
Konnte
es
mir
nicht
mal
leisten,
aufmerksam
zu
sein
Still
whippin'
in
the
ford
when
I
get
depressed
Fahre
immer
noch
im
Ford,
wenn
ich
deprimiert
bin
Just
ignore
the
rest
Ignoriere
einfach
den
Rest
My
recordings
start
to
take
the
best
Meine
Aufnahmen
fangen
an,
das
Beste
zu
werden
Demons
on
my
chest
Dämonen
auf
meiner
Brust
Every
mornin'
that
I
overslept
Jeden
Morgen,
an
dem
ich
verschlafen
habe
Fighting
with
my
ex
Streit
mit
meiner
Ex
Now,
I
can't
even
hold
a
text
Jetzt
kann
ich
nicht
mal
eine
SMS
halten
Haters
all
around
me
Hasser
überall
um
mich
herum
Motherfuckers
gone
panoramic
Hurensöhne,
panoramisch
Couldn't
stand
it
Konnte
es
nicht
ertragen
I
was
feeling
frantic
Ich
fühlte
mich
panisch
Flowin'
hard
as
grantite
So
hart
fließend
wie
Granit
Fuck
a
Xanax
Scheiß
auf
Xanax
Thinkin'
she
was
boppin'
when
she
nodding
off
Dachte,
sie
wäre
am
Tanzen,
wenn
sie
wegnickt
Showing
pics
at
the
party
like
it's
Marti
Gras
Zeigt
Bilder
auf
der
Party,
als
wäre
es
Karneval
I
don't
even
got
time
for
a
ho'
Ich
habe
nicht
mal
Zeit
für
eine
Schlampe
Hearts
cold
like
it's
in
the
North
Pole
Herzen
kalt
wie
am
Nordpol
When
we're
fucking,
she
can
tap
in
morse
code
Wenn
wir
ficken,
kann
sie
im
Morsecode
tippen
Hate
the
feeling
when
I
hear
the
door
close
Hasse
das
Gefühl,
wenn
ich
die
Tür
schließen
höre
Always
barking
in
my
face,
she's
a
canine
Bellt
mich
immer
an,
sie
ist
ein
Hund
Kept
counting
like
6,
7,
8,
9
Habe
weitergezählt
wie
6,
7,
8,
9
Wishing
heaven's
what
it's
rumored
through
the
grapevine
Wünsche
mir,
der
Himmel
wäre
das,
was
durch
die
Gerüchteküche
geht
Livin'
in
a
hell
Lebe
in
einer
Hölle
Baby,
at
the
same
time
Baby,
zur
gleichen
Zeit
Oh,
it's
a
shame
gotta
come
up
with
a
new
plan
Oh,
es
ist
eine
Schande,
muss
mir
einen
neuen
Plan
ausdenken
Beats
bumpin'
in
my
brain
like
the
Blue
Man
Group
Beats
pumpen
in
meinem
Gehirn
wie
die
Blue
Man
Group
Yeah,
baby
love
I
got
a
lot
to
prove
Ja,
Baby,
Liebling,
ich
habe
viel
zu
beweisen
Till
she
hate
it
when
I
say
I'm
locked
up
in
the
booth
Bis
sie
es
hasst,
wenn
ich
sage,
ich
bin
im
Studio
eingeschlossen
Tie
the
noose
Binde
die
Schlinge
She
don't
like
the
truth
Sie
mag
die
Wahrheit
nicht
Rolling
up
a
duece
Drehe
einen
Zweier
If
you've
got
the
time
baby,
hoping
we
can
take
a
cruise
Wenn
du
Zeit
hast,
Baby,
hoffe
ich,
wir
können
eine
Spritztour
machen
I
ain't
even
gotta
prove
shit
to
a
liar
Ich
muss
einem
Lügner
nicht
mal
etwas
beweisen
Backdoorin',
I'm
a
ghost
like
Slimer
Hintergehe,
ich
bin
ein
Geist
wie
Slimer
Why
you
thinkin'
im
pretending?
Warum
denkst
du,
ich
würde
so
tun
als
ob?
Big
watch
on
my
wrist,
like
Ben-10
Große
Uhr
an
meinem
Handgelenk,
wie
Ben-10
Trauma
coming
24/7
Trauma
kommt
24/7
Couldn't
even
afford
to
pay
attention
Konnte
es
mir
nicht
mal
leisten,
aufmerksam
zu
sein
Still
whippin'
in
the
ford
when
I
get
depressed
Fahre
immer
noch
im
Ford,
wenn
ich
deprimiert
bin
Just
ignore
the
rest
Ignoriere
einfach
den
Rest
My
recordings
start
to
take
the
best
Meine
Aufnahmen
fangen
an,
das
Beste
zu
werden
Demons
on
my
chest
Dämonen
auf
meiner
Brust
Every
mornin'
that
I
overslept
Jeden
Morgen,
an
dem
ich
verschlafen
habe
Fighting
with
my
ex
Streit
mit
meiner
Ex
Now,
I
can't
even
hold
a
text
Jetzt
kann
ich
nicht
mal
eine
SMS
halten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Macleod
Album
Ben-10
date de sortie
06-10-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.