Paroles et traduction Connxtion - clay
Out
in
the
middle
of
nowhere
but
imma
find
a
way
Где-то
посреди
нигде,
но
я
найду
дорогу,
On
my
holiday,
like
i'm
weezer
got
my
hash
pipe
В
отпуске,
как
Weezer,
с
трубкой
для
гашиша.
Link
up
with
the
bros
and
now
we
blowing
like
a
bagpipe
Встречаюсь
с
братьями,
и
вот
мы
уже
дымим,
как
волынки.
Act
right,
chilling,
contemplating
I
dont
gotta
fucking
slap
fight
Веди
себя
хорошо,
расслабься,
подумай,
мне
не
нужно
устраивать
драку.
Cus
im
on
my
new
shit,
counting
up
them
blue
chips
Потому
что
я
на
своей
волне,
считаю
эти
синие
фишки.
Whip
it
in
the
kitchen,
get
them
chicken
cordon
bleu
strips
Колдую
на
кухне,
готовлю
куриные
полоски
кордон
блю.
Hating
on
the
kid,
motherfuckers
always
doubting
me
Ненавистники,
мать
их,
всегда
сомневаются
во
мне.
Middle
school
days,
said
they
wanna
kick
me
out
the
academy
В
средней
школе
говорили,
что
хотят
выгнать
меня
из
академии.
Now
they
wish
they
stuck
with
me
Теперь
они
жалеют,
что
не
остались
со
мной.
Fill
em
up
with
jealousy
Наполню
их
ревностью.
Plotting
on
my
future
gonna
make
these
fuckers
envy
me
Строю
планы
на
будущее,
заставлю
этих
ублюдков
завидовать
мне.
Got
a
six
cedar,
itll
be
the
fucking
end
of
me
У
меня
есть
шестистволка,
это
будет
мой
конец.
Got
em
weak
in
the
knees
Они
слабеют
в
коленях.
They
gon
bless
me
when
they
hear
this
Они
благословят
меня,
когда
услышат
это.
You'da
thought
i
just
sneezed
Ты
бы
подумала,
что
я
только
что
чихнул.
Turning
up
in
this
bitch,
i'm
on
a
thousand
degrees
Появляюсь
здесь,
я
на
пределе.
And
they
itching
for
some
clout
just
like
a
dog
with
some
fleas
И
они
жаждут
славы,
как
собака
блох.
You
a
musty
motherfucker
think
you
got
a
disease
Ты,
заплесневелый
ублюдок,
думаешь,
у
тебя
болезнь?
And
i'm
onto
new
things,
that
you
would
not
believe
А
я
занимаюсь
новыми
делами,
в
которые
ты
бы
не
поверила.
Way
im
scoring
everyday,
should
change
my
last
name
to
Ings
То,
как
я
забиваю
каждый
день,
должно
изменить
мою
фамилию
на
Ингс.
And
i'm
stoked,
internationally
И
я
в
восторге,
на
международном
уровне.
Rolling
up
that
cali
tree
Скручиваю
эту
калифорнийскую
травку.
Like
a
butterfly
but
i
can
sting
you
like
a
bumblebee
Как
бабочка,
но
могу
ужалить,
как
шмель.
Now
this
where
yall
clap
for
me
Вот
где
вы
все
должны
аплодировать
мне.
Dishing
out
these
raps
for
free
Раздаю
эти
рэп
бесплатно.
Connxtion
in
this
shit,
never
hear
the
fucking
end
of
these
Connxtion
в
деле,
ты
никогда
не
услышишь
конца
этим.
So
we
smoking
on
that
Bok
Choy
Так
что
мы
курим
этот
бок-чой.
Dishing
out
the
Rock
boy
Раздаем
рок,
парень.
Pass
it
off
to
Kyle,
triple
double
on
your
head
boy
Передай
Кайлу,
трипл-дабл
на
твою
голову,
парень.
Bald
motherfucker
making
beats
he
chop
it
up
boy
Лысый
ублюдок
делает
биты,
он
рубит
их,
парень.
Rolling
with
my
envoy
Качусь
со
своим
посланником.
Catch
me
in
chicago,
learning
shit
and
blowing
mad
dro
Встретимся
в
Чикаго,
учусь
новому
и
курю
травку.
Test
me
and
i'm
seeing
red,
im
feeling
like
i'm
gojo
Испытай
меня,
и
я
увижу
красное,
чувствую
себя
Годжо.
Void
of
animosity,
finding
ways
to
let
all
my
grudges
go
Лишенный
вражды,
нахожу
способы
отпустить
все
обиды.
This
petty
shit
is
nothing
Эта
мелочная
хрень
- ничто.
On
my
scholarship,
im
not
with
all
that
foolishness
Я
на
стипендии,
я
не
связываюсь
со
всей
этой
глупостью.
Expensive
ass
degree
so
im
making
fucking
use
of
it
Чертовски
дорогая
степень,
так
что
я
использую
ее
по
полной.
Popped
an
adderall
and
now
im
feeling
sort
of
studious
Принял
аддерол,
и
теперь
чувствую
себя
прилежным.
Frivolous
and
free,
man
this
shit
is
getting
ludicrous
Легкомысленный
и
свободный,
чувак,
это
становится
нелепо.
Im
about
to
spaz
and
act
a
fool
like
fucking
ludacris
Я
сейчас
буду
беситься
и
валять
дурака,
как
гребаный
Лудакрис.
Do
this
shit
for
days
so
yall
best
get
fucking
used
to
it
Делаю
это
целыми
днями,
так
что
вам
лучше
привыкнуть.
Fuck
around
get
slayed
cus
im
feeling
sort
of
dubious
Валяйте
дурака
и
будете
убиты,
потому
что
я
чувствую
себя
неуверенно.
Spewing
all
that
bullshit,
get
your
head
up
out
your
gluteus
Неси
чепуху,
вытащи
голову
из
своей
задницы.
Woke
up,
check
the
clock,
took
my
ass
back
to
bed
Проснулся,
посмотрел
на
часы,
отправил
свою
задницу
обратно
в
постель.
A
pile
of
clothes
on
the
joe,
state
of
my
happiness
Куча
одежды
на
стуле,
состояние
моего
счастья.
Im
sick
as
fuck,
i
wont
get
up,
fuck
what
my
ancestors
said
Мне
чертовски
плохо,
я
не
встану,
к
черту
то,
что
говорили
мои
предки.
The
only
way
to
wake
me
up
is
skipping
class
and
some
head
Единственный
способ
разбудить
меня
- это
пропустить
урок
и
минет.
Lackin
bread,
that's
good
thing
Не
хватает
хлеба,
это
хорошо.
It's
the
root
of
all
evil
Это
корень
всех
зол.
Til
im
a
super
villain,
i'll
just
say
hi
to
all
my
beautiful
people
Пока
я
не
стану
суперзлодеем,
я
буду
просто
здороваться
со
всеми
моими
прекрасными
людьми.
I
say
Im
used
to
chillin,
but
my
sinuses
fucked
Говорю,
что
привык
отдыхать,
но
у
меня
заложен
нос.
My
time
isn't
done
Мое
время
еще
не
пришло.
A
joint
collection
minus
like
one
Коллекция
косяков
минус
один.
Asian
spit
sick
shit,
this
aint
sars
tho
Азиатская
плевательница,
это
не
SARS.
Yall
got
me
in
the
dark
about
shit
Вы,
ребята,
держите
меня
в
неведении.
Like
ray
charles
bro
Как
Рэй
Чарльз,
братан.
I'm
not
wit
it,
im
hot
headed,
I
stay
hard
Я
не
с
этим,
я
вспыльчивый,
я
остаюсь
твердым.
Like
clark
kent
and
like
Rock
fred
Как
Кларк
Кент
и
как
Рок
Фред.
Can
I
stop
winning?
Могу
ли
я
перестать
побеждать?
Bitch
who
you
scared
of??
Сука,
кого
ты
боишься?
These
bitches
squared
up
Эти
сучки
сцепились.
Whoever
talking
crazy
gon
die
Кто
бы
ни
говорил
глупости,
умрет.
Im
faded
and
dry
Я
утомлен
и
высушен.
Sinuses
done
cleared
up
i'm
faded
and
dry
Нос
прочистился,
я
утомлен
и
высушен.
Im
in
a
good
fucking
state
of
my
mind
Я
в
хорошем
расположении
духа.
Motherfucker
i'm
the
greatest
alive
Я
самый
великий
из
ныне
живущих.
Fuck
yo
track
bitch
play
one
of
mine
К
черту
твой
трек,
сука,
поставь
мой.
Make
you
raise
to
the
sky
Заставлю
тебя
подняться
в
небо.
Still
they
hate
im
up
high
Они
все
еще
ненавидят,
что
я
на
высоте.
Make
you
pray
that
i
die
Заставлю
тебя
молиться
о
моей
смерти.
Cus
bitch,
fuck
you
up
Потому
что,
сука,
я
тебя
уничтожу.
Ill
turn
you
to
a
motherfucking
angel
and
fly
Превращу
тебя
в
гребаного
ангела
и
отправлю
в
полет.
Fuck
it
bro
i
aint
to
stranger
to
crime
К
черту
все,
братан,
я
не
новичок
в
преступлениях.
I
made
the
cut
like
a
bayonet
Я
сделал
надрез,
как
штык.
I
stay
with
these
rhymes
Я
остаюсь
с
этими
рифмами.
You
got,
you
got
no
friends
unless
you
pay
someone
У
тебя,
у
тебя
нет
друзей,
если
ты
не
платишь
кому-то.
Ill
aim
a
gun
and
let
it
pop
pop
Я
направлю
пистолет
и
позволю
ему
выстрелить.
Make
your
face
go
numb
Твое
лицо
онемеет.
Make
this
shit
me
vs
the
world
like
its
racism
Устрою
из
этого
дерьмо
"я
против
всего
мира",
как
будто
это
расизм.
Got
my
dogs
with
me
tho,
sic
em
boys
start
chasin
em
Мои
псы
со
мной,
фас,
ребята,
гонитесь
за
ними.
Ill
razors
edge
a
motherfucker
off
the
bridge
Я
столкну
этого
ублюдка
с
моста.
Fuck
yo
drugs
bitch
im
lacin
em
К
черту
твои
наркотики,
сука,
я
их
обгоняю.
Connxtion
in
the
stu
Connxtion
в
студии.
In
this
bitch
В
этой
суете.
Got
my
crew
in
this
bitch
Моя
команда
в
деле.
Im
the
only
fucking
asian
one
Я
здесь
единственный
азиат.
Grow
the
numbers
im
talking
economics
Увеличиваю
число,
я
говорю
об
экономике.
Get
some
coffee
in
this
bitch
motherfuckers
sleeping
on
me
Принесите
кофе,
эти
ублюдки
спят
на
мне.
Get
fueled
up,
imma
eat
some
ramen
Заправляюсь,
съем
рамен.
I'm
a
king
like
Krule
bruh
Я
король,
как
Крул,
братан.
Nah
im
a
god
call
me
izanagi
Нет,
я
бог,
зовите
меня
Идзанаги.
Big
bag
on
my
like
grocery
Большой
мешок
на
мне,
как
в
продуктовом
магазине.
Im
bout
this
rich
shit
Я
занимаюсь
этим
богатым
дерьмом.
Lemme
teach
u
about
potpourri
Позвольте
мне
рассказать
вам
о
попурри.
Now
who
u
supposed
to
be?
Кем
ты
должна
быть?
Yall
still
act
a
hooligan
Вы
все
еще
ведете
себя
как
хулиганы.
Big
boy
energy,
julian
Энергия
большого
мальчика,
Джулиан.
Don't
get
me
talking
bout
school
again
Не
заставляй
меня
снова
говорить
о
школе.
Drinking
spirits
til
my
spirits
lifted
Пью
спиртное,
пока
не
подниму
себе
настроение.
7 years
living
labeled
me
as
fucking
gifted
7 лет
жизни,
а
меня
называют
чертовым
одаренным.
That
shit
did
more
damage
to
my
health
Это
дерьмо
нанесло
больше
вреда
моему
здоровью,
Than
this
motherfucking
spliff
did
Чем
этот
чертов
косяк.
July
of
05
the
greatest
rapper
was
born
Июль
05-го,
родился
величайший
рэпер.
Im
only
focused
on
the
money
give
a
fuck
bout
you
whores
Я
сосредоточен
только
на
деньгах,
к
черту
вас,
шлюх.
Yall
be
watching
all
my
moves
you
keep
a
fucking
record
Вы
все
следите
за
каждым
моим
шагом,
ведете
записи.
And
i
was
feeling
bored
today
Ill
bless
the
booth
and
record
А
мне
сегодня
скучно,
я
благословлю
будку
и
запишусь.
I
would
say
yall
sleeping
on
me
but
yall
heard
that
before
Я
бы
сказал,
что
вы
спите
на
мне,
но
вы
уже
слышали
это
раньше.
Just
wait
til
yall
wake
up
im
up
200
to
4
Просто
подождите,
пока
вы
проснетесь,
я
иду
со
счетом
200:4.
Yall
gon
regret
how
you
snored
Вы
пожалеете,
как
храпели.
Alright
yall,
nighty
night
Ладно,
всем
спокойной
ночи.
Been
up
in
the
sky
but
i
can't
stop,
wont
stop
Был
на
седьмом
небе
от
счастья,
но
не
могу
остановиться,
не
остановлюсь.
Til
i'm
hopping
on
them
real
flights
Пока
не
сяду
на
настоящие
рейсы.
Til
I
sip
expensive
whiskey
and
i'm
rocking
real
ice
Пока
не
буду
пить
дорогое
виски
и
носить
настоящие
бриллианты.
Thousand
dollar
steak
and
mix
it
with
the
white
rice
Стейк
за
тысячу
долларов,
смешанный
с
белым
рисом.
Heard
that
you
the
hoe
type
Слышал,
ты
та
самая
шлюха.
Me,
I'm
like
the
GOAT
type
А
я,
я
как
КОЗЕЛ.
You
a
fucking
bitch
you
scare
the
hoes
just
like
you
Ray
Rice
Ты
гребаная
сука,
ты
пугаешь
шлюх,
как
Рэй
Райс.
Motherfucker
play
nice,
made
me
fuck
around
Ублюдок,
веди
себя
хорошо,
заставил
меня
валять
дурака.
Knocked
out
your
daylights
Вырубил
тебя.
See
them
blue
and
red
lights
Вижу
эти
синие
и
красные
огни.
Knew
this
shit
would
happen
Знал,
что
это
случится.
Knew
this
aint
no
fucking
fair
fight
Знал,
что
это
нечестный
бой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Tackett, Tony Mungunsar, Will Hatch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.