Connxtion - WHERE U GO? - traduction des paroles en allemand

WHERE U GO? - Connxtiontraduction en allemand




WHERE U GO?
WO GEHST DU HIN?
Woke up one day, had a text from shorty
Wachte eines Tages auf, hatte eine SMS von der Süßen
Asking if im busy, just the start of the story
Fragte, ob ich beschäftigt bin, nur der Anfang der Geschichte
Mustered up some courage, i hit her back
Habe etwas Mut gefasst, ich schrieb ihr zurück
Took a couple minutes, i was stressing like that
Dauerte ein paar Minuten, ich war so gestresst
Shi I dont know, it was like 8:30
Scheiße, ich weiß nicht, es war so gegen 8:30 Uhr
Said she loved the way i vibed
Sagte, sie liebte meine Art, wie ich schwinge
She was seeming kinda flirty
Sie schien irgendwie flirtend
9 months later and im happy as hell
9 Monate später und ich bin glücklich wie die Hölle
Really found the one for me
Habe wirklich die Richtige für mich gefunden
She pulled me outta my shell
Sie hat mich aus meiner Schale geholt
Moving out to chi city got her by my side
Ziehe nach Chi-City, habe sie an meiner Seite
Man she always down to ride
Mann, sie ist immer dabei
shit is bound to go well
Scheiße, das muss gut gehen
Wonder how it feels
Frage mich, wie es sich anfühlt
To spend time with a girl like you
Zeit mit einem Mädchen wie dir zu verbringen
Spend my whole life alone
Verbrachte mein ganzes Leben allein
I found a girl like you
Ich habe ein Mädchen wie dich gefunden
Life used to feel so blue
Das Leben fühlte sich so blau an
Thank god i found a girl like you
Gott sei Dank habe ich ein Mädchen wie dich gefunden
(That was bad)
(Das war schlecht)
I know i asked you where you wanna go
Ich weiß, ich habe dich gefragt, wo du hinwillst
But youre the one that hit me up in the first place
Aber du bist diejenige, die mich überhaupt erst angeschrieben hat
I tried to mention it as a hangout
Ich versuchte, es als ein Treffen zu erwähnen
But i guess you told ur friends
Aber ich schätze, du hast es deinen Freundinnen erzählt
Cus they calling it a first date
Weil sie es ein erstes Date nennen
See how i asked you where you wanna go
Siehst du, wie ich dich gefragt habe, wo du hinwillst
How bout you fucking answer me
Wie wäre es, wenn du mir verdammt nochmal antwortest
Before i blow up on your face
Bevor ich dir ins Gesicht explodieren
And i do some dumb shit until you try to fucking cancel me
Und ich mache irgendwas Dummes, bis du versuchst, mich verdammt nochmal zu canceln
Im sorry, im on such a short fuse tonight
Tut mir leid, ich bin heute Abend so kurz angebunden
But i got nothing left to lose and i
Aber ich habe nichts mehr zu verlieren und ich
Dont really know what to do
Weiß wirklich nicht, was ich tun soll
Proms in a couple weeks, i need someone to dance with me, fuck
Der Abschlussball ist in ein paar Wochen, ich brauche jemanden, der mit mir tanzt, verdammt
So, i picked you up, took you out but, you look around
Also, ich habe dich abgeholt, dich ausgeführt, aber du siehst dich um
I couldnt help but think about, us
Ich konnte nicht anders, als an uns zu denken
And how we were incompatible
Und wie wir nicht zusammenpassten
And now you think im a psycho, understandable
Und jetzt denkst du, ich bin ein Psycho, verständlich
I kinda, feel bad. But no, i dont know
Ich fühle mich irgendwie schlecht. Aber nein, ich weiß nicht
I just want a date for the prom, and now i wont go
Ich will nur eine Begleitung für den Abschlussball, und jetzt werde ich nicht gehen
And at this point, all i could do is hope so
Und an diesem Punkt kann ich nur hoffen
All i could do is hope that
Alles, was ich tun kann, ist zu hoffen, dass
A miracle happens, i dont know why i think that,
Ein Wunder geschieht, ich weiß nicht, warum ich das denke,
I deserve to be saved. For the moment, i think back
Ich verdiene es, gerettet zu werden. Für den Moment denke ich zurück
I mustve been an assshole, i wasnt mad at you
Ich muss ein Arschloch gewesen sein, ich war nicht sauer auf dich
The only truth is, i had to fix my fucking attitude
Die einzige Wahrheit ist, ich musste meine verdammte Einstellung ändern
Wonder how it feels
Frage mich, wie es sich anfühlt
To spend time with a girl like you
Zeit mit einem Mädchen wie dir zu verbringen
Spend my whole life alone
Verbrachte mein ganzes Leben allein
I found a girl like you
Ich habe ein Mädchen wie dich gefunden
Life used to feel so blue
Das Leben fühlte sich so blau an
Thank god i found a girl like you
Gott sei Dank habe ich ein Mädchen wie dich gefunden
(That was bad)
(Das war schlecht)
(Aw fuck)
(Ach, verdammt)
Life was so blue
Das Leben war so blau
Didnt know where i was going
Wusste nicht, wohin ich ging
I had nothing to do
Ich hatte nichts zu tun
But she walked into my life
Aber sie trat in mein Leben
She really gave me a clue
Sie hat mir wirklich einen Hinweis gegeben
Im moving out to the city
Ich ziehe in die Stadt
Ill be missing old friends
Ich werde alte Freunde vermissen
But i got to pretend
Aber ich muss so tun
That itll be fine in the end
Dass es am Ende gut wird
I got some doubts on my mind
Ich habe ein paar Zweifel im Kopf
Ill spark a joint if i just feel so inclined
Ich werde einen Joint anzünden, wenn ich mich dazu geneigt fühle
I been spending my time
Ich habe meine Zeit damit verbracht
Worrying bout my future
Mir Sorgen um meine Zukunft zu machen
But she pulls me out my thoughts
Aber sie holt mich aus meinen Gedanken
And we kick it
Und wir hängen ab
Zeke and Luther
Zeke und Luther






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.