Paroles et traduction Conny Froboess - Diana
Wie
ein
Märchen
fing
es
an
Like
a
fairy
tale
it
began
Das
die
Zauberfee
ersann
The
fairy
godmother
planned
Wer
von
Euch
noch
träumen
kann
Who
of
you
can
still
dream
Hört
sich
die
Geschichte
an
Listen
to
the
story
Denn
wer
junge
Liebe
kennt
Because
who
knows
young
love
Weiß
wie
schnell
ein
Herz
verbrennt
Knows
how
quickly
a
heart
burns
Oh,
bleib,
bleib
bei
ihm,
Diana
Oh,
stay,
stay
with
him,
Diana
Er
war
achtzehn
Jahre
kaum
He
was
barely
eighteen
Sah
Dianas
Bild
im
Traum
He
saw
Diana's
picture
in
a
dream
Träumte
da
er
so
allein
He
dreamed
there
when
he
was
so
alone
Könnte
sie
doch
wirklich
sein
If
only
she
could
really
be
there
Träumt'
von
ihr
so
manches
Jahr
He
dreamed
of
her
for
many
years
Weil
sie
schön
wie
Mutter
wa
Because
she
was
beautiful
like
his
mother
Oh,
bleib,
bleib
bei
ihm,
Diana!
Oh,
stay,
stay
with
him,
Diana!
Er
fragt
Wolken,
er
fragt
Bäume
He
asks
the
clouds,
he
asks
the
trees
Ob
er
wache
oder
träume
If
he
is
awake
or
dreaming
Ruft
nach
ihr:
komm
zu
mir!
He
calls
out
to
her:
come
to
me!
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Ob
sie
wohl
sein
Rufen
hört
Will
she
hear
his
call
Seine
Sehnsucht
je
erfährt
Will
she
ever
know
his
longing
Denn
so
ist
es
ja
im
Leben
oft
Because
that's
how
life
often
is
Daß
man
sich
das
große
Glück
erhofft.
That
we
hope
for
great
happiness.
Drum
wenn
es
ein
Traumbild
macht
So
if
a
dream
image
makes
Daß
das
Glück
uns
im
Leben
lacht
That
happiness
is
something
that
we
are
blessed
with
Ja
dann
bleib
bei
ihm,
Diana
Yes,
then
stay
with
him,
Diana
((Oh,
bleib,
Diana))
((Oh,
stay,
Diana))
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.