Paroles et traduction Conny Froboess - Drei Musketiere (Remastered 2005)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei Musketiere (Remastered 2005)
Three Musketeers (Remastered 2005)
Wer
hat
den
König
von
Frankreich
befreit?
Who
freed
the
King
of
France?
Wer
gab
dem
Räuber
von
Lüttich
Bescheid?
Who
tipped
off
the
robber
of
Liège?
Das
sind
die
drei
mit
der
Feder
am
Hut,
They're
the
three
with
the
feather
in
their
cap,
überall,
ja
da
kennt
man
sie
gut.
Everywhere,
they're
known
for
that.
Wer
gab
dem
Grafen
die
Tochter
zurück?
Who
gave
the
count
his
daughter
back?
Wer
hat
beim
Spiel
mit
den
Karten
nur
Glück?
Who
has
all
the
luck
when
playing
cards?
Das
sind
die
drei
mit
dem
braunen
Gesicht,
They're
the
three
with
the
brown
face,
Langeweile,
die
kennen
sie
nicht.
Boredom,
they
don't
know
the
chase.
Ohohoho,
drei
Musketiere,
Ohohoho,
three
musketeers,
Die
zieh'n
um
die
Welt.
They
travel
around
the
world.
Für
sie
ist
das
Leben
ein
Scherz.
For
them,
life
is
a
jest.
Ohoho,
drei
Musketiere,
Ohoho,
three
musketeers,
Die
pfeiffen
auf
Geld,
They
don't
care
about
money,
Denn
rauh
ist
die
Schale
und
weich
das
Herz.
Because
their
shell
is
rough
and
their
heart
is
honey.
Wer
bricht
die
Herzen
der
Mädchen
im
Nu?
Who
breaks
the
hearts
of
girls
in
a
jiffy?
Wer
bricht
die
Treue
und
lacht
noch
dazu?
Who
breaks
the
loyalty
and
laughs
about
it?
Das
sind
die
drei
mit
dem
stahlblauen
Blick,
They're
the
three
with
the
steel
blue
look,
Ihre
Degen,
die
machen
Musik.
Their
swords,
they
make
music.
Wer
trinkt
den
Wein
und
bezahlt
nicht
zum
Schluss?
Who
drinks
the
wine
and
doesn't
pay
in
the
end?
Wer
warf
den
Schmied
von
Dijon
in
den
Fluss?
Who
threw
the
smith
of
Dijon
into
the
river?
Das
sind
die
drei,
die
verstehn
immer
Spass
They're
the
three
who
always
have
fun
Und
im
Sattel
ist
jeder
ein
Ass.
And
in
the
saddle,
each
one
is
an
ace.
Ohohoho,
drei
Musketiere,
Ohohoho,
three
musketeers,
Die
zieh'n
um
die
Welt.
They
travel
around
the
world.
Für
sie
ist
das
Leben
ein
Scherz.
For
them,
life
is
a
jest.
Ohoho,
drei
Musketiere,
Ohoho,
three
musketeers,
Die
pfeiffen
auf
Geld,
They
don't
care
about
money,
Denn
rauh
ist
die
Schale
und
weich
das
Herz.
Because
their
shell
is
rough
and
their
heart
is
honey.
Ohoho,
drei
Musketiere,
Ohoho,
three
musketeers,
Die
pfeiffen
auf
Geld,
They
don't
care
about
money,
Denn
rauh
ist
die
Schale
und
weich
das
Herz.
Because
their
shell
is
rough
and
their
heart
is
honey.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.