Conny Froboess - Ich Bin Für Die Liebe Nicht Zu Jung - 2005 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conny Froboess - Ich Bin Für Die Liebe Nicht Zu Jung - 2005 Digital Remaster




Ich bin für die Liebe nicht zu jung
Я не слишком молод для любви
Wenn irgendwer einmal mein Tagebuch liest,
Если кто-нибудь когда-нибудь прочтет мой дневник,
Der auch so alleine wie ich heute ist,
Который так же одинок, как и я сегодня,
Der liest als Erinnerung: "Ich bin für die Liebe nicht zu jung.",
Он читает как напоминание: не слишком молода для любви.",
"Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
не слишком молода для любви."
Das Leben liegt vor dir, wenn du 17 bist,
Жизнь впереди, когда вам 17 лет,
Dein Herz sucht ein anderes, das lieb zu dir ist.
Твое сердце ищет другого, дорогого тебе.
Du träumst durch die Dämmerung: "Ich bin für die Liebe nicht zu jung"
Вы мечтаете сквозь сумерки: не слишком молод для любви"
"Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
не слишком молода для любви."
Ich such so wie jedes junge Mädchen einen wirklich guten Freund,
Я, как и любая молодая девушка, ищу действительно хорошего друга,
Doch bis heute kam noch keiner, ich hab viele Tränen geweint.
Но до сегодняшнего дня никто не приходил, я плакала много слез.
Wer hilft mir denn in meiner Einsamkeit?
- А кто мне поможет в моем одиночестве?
Wer sagt mir: "Das Leben ist schöner zu zweit."?
Кто мне скажет: "жизнь прекраснее вдвоем."?
Wer heilt meines Herzens Sprung? "Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
Кто исцеляет мое сердце прыжком? не слишком молода для любви."
"Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
не слишком молода для любви."
Ich such so wie jedes junge Mädchen einen wirklich guten Freund,
Я, как и любая молодая девушка, ищу действительно хорошего друга,
Doch bis heute kam noch keiner, ich hab viele Tränen geweint.
Но до сегодняшнего дня никто не приходил, я плакала много слез.
Wer hilft mir denn in meiner Einsamkeit?
- А кто мне поможет в моем одиночестве?
Wer sagt mir: "Das Leben ist schöner zu zweit."?
Кто мне скажет: "жизнь прекраснее вдвоем."?
Wer heilt meines Herzens Sprung? "Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
Кто исцеляет мое сердце прыжком? не слишком молода для любви."
"Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
не слишком молода для любви."
"Ich bin für die Liebe nicht zu jung."
не слишком молода для любви."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.