Conny Froboess - Mariandl - 2005 Digital Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conny Froboess - Mariandl - 2005 Digital Remaster




Text: Kurt Nachmann
Текст: Kurt Nachmann
Musik: Hans Lang
Музыка: Hans Дня
Wenn ein junger Mann von Liebe spricht,
Когда молодой человек говорит о любви,
Wird es gleich ein Gedicht.
Это сразу становится стихотворением.
Mariandl-andl-andl,
Mariandl-andl-andl,
Aus dem Wachauer Landl-Landl.
Из Вахау Landl-Landl.
Dein lieber Name klingt
Ваше дорогое имя звучит
Schon wie ein liebes Wort.
Уже как дорогое слово.
Mariandl-andl-andl,
Mariandl-andl-andl,
Du hast mein Herz am Bandl-Bandl.
У тебя есть мое сердце на Bandl-Bandl.
Du hälst es fest und läßt es
Ты держишь его и оставляешь
Niemehr wieder fort.
Никто больше не ушел.
Und jedes Jahr, stell ich mich ein,
И каждый год, я нанимаю,
Dran ist der Donaustrohm nicht schuld
В этом Дунайская солома не виновата
Und nicht der Wein.
И не вино.
Ins Wachhauer Landl-Landl,
В Проснулся Хауэр Landl-Landl,
Zieht mich ein Mariandl-andl.
Один Mariandl привлекает меня-andl.
Denn sie will ganz allein,
Потому что она хочет в полном одиночестве,
Nur mein Mariandl sein.
Только мой Mariandl быть.
Und jedes Jahr, stell ich mich ein,
И каждый год, я нанимаю,
Dran ist der Donaustrohm nicht schuld
В этом Дунайская солома не виновата
Und nicht der Wein.
И не вино.
Ins Wachhauer Landl-Landl,
В Проснулся Хауэр Landl-Landl,
Zieht mich ein Mariandl-andl.
Один Mariandl привлекает меня-andl.
Denn sie will ganz allein,
Потому что она хочет в полном одиночестве,
Nur mein Mariandl sein.
Только мой Mariandl быть.
Denn sie will ganz allein,
Потому что она хочет в полном одиночестве,
Nur mein Mariandl sein.
Только мой Mariandl быть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.