Paroles et traduction Conny Froboess - Mariandl - 2005 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Text:
Kurt
Nachmann
Текст:
Kurt
Nachmann
Musik:
Hans
Lang
Музыка:
Hans
Дня
Wenn
ein
junger
Mann
von
Liebe
spricht,
Когда
молодой
человек
говорит
о
любви,
Wird
es
gleich
ein
Gedicht.
Это
сразу
становится
стихотворением.
Mariandl-andl-andl,
Mariandl-andl-andl,
Aus
dem
Wachauer
Landl-Landl.
Из
Вахау
Landl-Landl.
Dein
lieber
Name
klingt
Ваше
дорогое
имя
звучит
Schon
wie
ein
liebes
Wort.
Уже
как
дорогое
слово.
Mariandl-andl-andl,
Mariandl-andl-andl,
Du
hast
mein
Herz
am
Bandl-Bandl.
У
тебя
есть
мое
сердце
на
Bandl-Bandl.
Du
hälst
es
fest
und
läßt
es
Ты
держишь
его
и
оставляешь
Niemehr
wieder
fort.
Никто
больше
не
ушел.
Und
jedes
Jahr,
stell
ich
mich
ein,
И
каждый
год,
я
нанимаю,
Dran
ist
der
Donaustrohm
nicht
schuld
В
этом
Дунайская
солома
не
виновата
Und
nicht
der
Wein.
И
не
вино.
Ins
Wachhauer
Landl-Landl,
В
Проснулся
Хауэр
Landl-Landl,
Zieht
mich
ein
Mariandl-andl.
Один
Mariandl
привлекает
меня-andl.
Denn
sie
will
ganz
allein,
Потому
что
она
хочет
в
полном
одиночестве,
Nur
mein
Mariandl
sein.
Только
мой
Mariandl
быть.
Und
jedes
Jahr,
stell
ich
mich
ein,
И
каждый
год,
я
нанимаю,
Dran
ist
der
Donaustrohm
nicht
schuld
В
этом
Дунайская
солома
не
виновата
Und
nicht
der
Wein.
И
не
вино.
Ins
Wachhauer
Landl-Landl,
В
Проснулся
Хауэр
Landl-Landl,
Zieht
mich
ein
Mariandl-andl.
Один
Mariandl
привлекает
меня-andl.
Denn
sie
will
ganz
allein,
Потому
что
она
хочет
в
полном
одиночестве,
Nur
mein
Mariandl
sein.
Только
мой
Mariandl
быть.
Denn
sie
will
ganz
allein,
Потому
что
она
хочет
в
полном
одиночестве,
Nur
mein
Mariandl
sein.
Только
мой
Mariandl
быть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.