Conny Vandenbos & Wim Rijken - Wie Weet Wat Liefde Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conny Vandenbos & Wim Rijken - Wie Weet Wat Liefde Is




Wie Weet Wat Liefde Is
Кто знает, что такое любовь
Wie weet wat liefde is, is het niet altijd mis
Кто знает, что такое любовь, тот не всегда ошибается,
Geschoten maar nooit raak, een soort van blind vermaak
Выстрелил, но не попал, словно слепая забава.
Liefde is als muziek, liefde is romantiek
Любовь как музыка, любовь это романтика,
Oneindig houden van, ′t gevoel dat alles kan
Любить бесконечно, чувство, что всё возможно.
Wie weet wat liefde is, wat voor een ramp het is
Кто знает, что такое любовь, какое это бедствие,
Je wordt vaak knettergek en valt steeds op je bek
Сходишь с ума и всё время падаешь лицом вниз.
Liefde is op gaan staan, liefde is samen aan
Любовь это вставать, любовь это быть вместе,
Fantastisch bij elkaar een oogverblindend paar
Фантастическая пара, ослепительная пара.
Wie weet wat liefde is, 't is net als in een quiz
Кто знает, что такое любовь, это как викторина,
Steeds de verkeerde keus, het deksel op je neus
Всегда неверный выбор, удар по носу.
Liefde is hand in hand, liefde die hecht de band
Любовь это рука об руку, любовь, которая связывает,
Die je door dik en dun altijd weer voelen kunt
Ту, что сквозь огонь и воду всегда можешь почувствовать.
Maar als je het verliest, ben je zo down en triest
Но если ты её потеряешь, станешь таким грустным и подавленным,
Wat jij zegt is niet waar, je droom stort in elkaar
То, что ты говоришь неправда, твоя мечта рушится.
Wees niet zo negatief, toe kom wees nou eens lief
Не будь таким негативным, ну же, будь милым,
Zet af die bokkepruik, als je in de liefde duikt
Сними этот парик, если ныряешь в любовь.
Duiken durf ik niet, nee duiken kan ik niet
Нырять я не смею, нет, нырять я не могу,
Ik ga plak op mijn beuik als ik aan de liefde ruik
Меня тошнит, когда я чувствую запах любви.
Kom stel je niet aan, laat je gewoon eens gaan
Да ладно тебе, просто отпусти себя,
Loop in gepaste draf op het doel de liefde af
Беги размеренным шагом к цели любви.
En dan sla je je slag dan komt de grote dag
И тогда ты добьёшься своего, тогда наступит великий день,
Want geloof wie waagt die wint, veroverd en bemind
Ведь, поверь, кто рискует, тот побеждает, завоёвывает и любим.
Hou me maar stevig vast, twee vlaggen in de mast
Держи меня крепче, два флага на мачте,
Volledig in de wind, want echt wie waagt die wint
Полный вперёд, ведь, правда, кто рискует, тот побеждает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.