Paroles et traduction Conny Vandenbos - Ik Verspeel Je
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Verspeel Je
I Waste You
Ik
zeg
iets
liefs
maar
lijk
wel
gek
I
say
something
sweet
but
sound
crazy
Dit
is
een
nutteloos
gesprek
This
is
a
pointless
conversation
Want
je
besluit
staat
toch
al
vast
Because
your
decision
is
already
made
En
ik
bezorg
mezelf
maar
last
And
I
just
worry
myself
Want
ik
verveel
je
Because
I
bore
you
En
ik
verspeel
je
And
I
waste
you
De
jaren
knaagden
aan
't
geluk
The
years
gnawed
at
happiness
En
maakten
veel
illusies
stuk
And
many
illusions
were
broken
Al
wat
ik
had
heb
jij
gehad
You
have
had
all
that
I
had
Je
bent
me
meer
dan
alles
zat
You
are
more
than
tired
of
me
Je
moet
me
kwijt
nu
nodig
You
need
to
get
rid
of
me
now
Ik
ben
te
veel
en
overbodig
I
am
too
much
and
redundant
Ik
kan
wel
smeken
om
een
gunst
I
can
beg
for
a
favor
Ik
kan
me
wreken,
't
is
geen
kunst
I
can
take
revenge,
it's
not
difficult
Ik
weet
precies
wat
hierop
volgt
I
know
exactly
what
will
happen
next
Ik
zie
je
zitten
in
je
stoel
I
see
you
sitting
in
your
chair
Ik
voel
je
blik
ontzettend
koel
I
feel
your
gaze
incredibly
cool
Je
bent
wel
hier,
je
bent
in
huis
You
are
here,
you
are
home
Maar
je
gedachten
zijn
niet
thuis
But
your
thoughts
are
not
at
home
Want
ik
verveel
je
Because
I
bore
you
Ik
verspeel
je
I
waste
you
Ik
heb
je
nog,
maar
't
lijkt
wel
zand
I
still
have
you,
but
it
feels
like
sand
Dat
langzaam
wegglijdt
in
m'n
hand
That
slowly
slips
away
in
my
hand
Het
zal
een
kwestie
zijn
van
tijd
It
will
be
a
matter
of
time
Dan
ben
ik
jou
voor
altijd
kwijt
Then
I'll
lose
you
forever
Je
hebt
me
niet
meer
nodig
You
don't
need
me
anymore
Ik
ben
te
veel
en
overbodig
I
am
too
much
and
redundant
Ik
stel
geen
vragen,
't
is
laf
I
don't
ask
questions,
it's
cowardly
Maar
tel
de
dagen
langzaam
af
But
I
slowly
count
down
the
days
Ik
weet
precies
wat
hierop
volgt
I
know
exactly
what
will
happen
next
Tekst/muziek:
Joop
Stokkermans/Gerrit
den
Braber
Lyrics/music:
Joop
Stokkermans/Gerrit
den
Braber
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joop Stokkermans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.