Conny Vandenbos - Nog Even - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Conny Vandenbos - Nog Even




Nog Even
Even Wait
Vanmorgen zat een kleine blauwe vogel voor ′t raam
This morning there was a little bluebird by the window pane
En wat 'ie twinkeleerde leek een beetje op je naam
And how it twinkled, it looked a bit like your name
Ik kreeg ineens een vreemd en overweldigend gevoel
I suddenly had a strange and overwhelming feeling
Want alles om je heen gebeurt toch altijd met een doel
Because everything that happens around you always has a purpose
En later op de morgen kwam die onverwachte brief
And later in the morning that unexpected letter came
En door m′n tranen las ik woorden als: 'Ik heb je lief'
And through my tears I read words like "I love you"
En toen ik opkeek vloog die blauwe vogel weer voorbij
And when I looked up, that bluebird flew by again
Een teken van geluk, ′t kwam weer goed met jou en mij
A sign of happiness, it was all good with you and me again
Je schreef: "Ik kom terug, ik kan niet langer zonder jou"
You wrote, "I'm coming back, I can't be without you any longer"
Ik weet nu dat ik ondanks alles toch nog van je hou
I know now that despite everything, I still love you
′T Leek een ogenblik nog op een droom en irreeel
It seemed for a moment like a dream, and unreal
Maar toen ik 't geloofde, wat ik las, werd ′t mij alles te veel
But when I believed what I read, it all became too much for me
Refr.:
Chorus:
Maar nu: Nog even, nog even, nog even
But now: Even wait, even wait, even wait
Ik loop te zingen en te zweven
I walk around singing and floating
Je hebt me alles weer vergeven
You have forgiven me everything
Je komt terug
You're coming back
Nog even, nog even, nog even
Even wait, even wait, even wait
Dan kan ik al m'n liefde geven
Then I can give all my love
Ik kan weer lachen en weer leven
I can laugh again and live again
Je komt terug
You're coming back
Je foto had ik weggestopt, ik zag ′m liever niet
I had hidden your picture away, I didn't want to see it anymore
Want iedere herinnering, die deed me zo'n verdriet
Because every memory caused me so much sorrow
Nu haal ik ′m tevoorschijn en ik druk 'm aan m'n hart
Now I take it out again and press it to my heart
Ik voel me zo gelukkig, zo verlegen en verward
I feel so happy, so shy, and so confused
Wat zal ik moeten zeggen op dat wonderlijk moment
What will I say at that wonderful moment
Dat jij je koffer neerzet en er werkelijk weer bent
When you put down your suitcase and are really here again
Ik denk dat ik zal zwijgen met je armen om me heen
I think I'll be silent with your arms around me
Ik zal wel moeten huilen want ik was zolang alleen
I'll probably have to cry because I was alone for so long
Refr.
Chorus:
Nog even, nog even, nog even
Even wait, even wait, even wait
Je hebt me alles weer vergeven
You have forgiven me everything
Nog even, nog even, nog even
Even wait, even wait, even wait
Dan kan ik al m′n liefde geven
Then I can give all my love
Ik kan weer lachen en weer leven
I can laugh again and live again
Je komt terug
You're coming back
Tekst en muziek: D.Barbelivien/G.Lenorman/H.P. den Boer
Lyrics and music: D.Barbelivien/G.Lenorman/H.P. den Boer






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.