Paroles et traduction Conny Vandenbos - Sjakie Van De Hoek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sjakie Van De Hoek
Шаки с Угла
Ik
denk
nog
vaak
aan
kleine
Sjaak
Я
часто
вспоминаю
маленького
Шаки
Groot
in
't
kattekwaad
Большого
проказника
Vlug
als
kwik,
de
held,
de
schrik
Быстрого
как
ртуть,
героя,
грозу
Van
de
buurt
en
onze
straat
Всего
района
и
нашей
улицы
Spijbelaar,
altijd
klaar
Прогульщика,
всегда
готового
Voor
't
gappen
van
een
koek
Стащить
печенье
Een
ruit
kapot
dat
was
een
schot
Разбитое
окно
– это
был
выстрел
Van
Sjakie
van
de
hoek
Шаки
с
угла
Hij
stal
voor
ons
likeurbonbons
Он
крал
для
нас
ликерные
конфеты
En
iedereen
werd
ziek
И
всем
становилось
плохо
En
als
men
thuis
vroeg
hoe
dat
kwam
И
когда
дома
спрашивали,
как
так
получилось
Verklikte
je
'm
niet
Ты
его
не
выдавал
Maar
aan
oma,
die
alleen
was
Но
к
бабушке,
которая
была
одинока
Bracht
hij
dagelijks
een
bezoek
Он
приходил
каждый
день
Dat
was
hij
wiens
hart
van
goud
was
Это
был
он,
чье
сердце
было
золотым
Dat
was
Sjakie
van
de
hoek
Это
был
Шаки
с
угла
Ik
denk
nog
vaak
aan
kleine
Sjaak
Я
часто
вспоминаю
маленького
Шаки
Groot
in
't
kattekwaad
Большого
проказника
Vlug
als
kwik,
de
held,
de
schrik
Быстрого
как
ртуть,
героя,
грозу
Van
de
buurt
en
onze
straat
Всего
района
и
нашей
улицы
Spijbelaar,
altijd
klaar
Прогульщика,
всегда
готового
Voor
't
gappen
van
een
koek
Стащить
печенье
Een
ruit
kapot
dat
was
een
schot
Разбитое
окно
– это
был
выстрел
Van
Sjakie
van
de
hoek
Шаки
с
угла
En
ieder
ging
z'n
eigen
weg
И
каждый
пошел
своей
дорогой
En
Sjakie
werd
soldaat
А
Шаки
стал
солдатом
Voor
miljoenen
en
voor
Sjaak
Для
миллионов
и
для
Шаки
Kwam
de
vrede
veel
te
laat
Мир
пришел
слишком
поздно
Z'n
zoontjes
zijn
precies
als
hij
Его
сыновья
точь-в-точь
как
он
Half
lief
en
half
piraat
Наполовину
милые,
наполовину
пираты
De
1 heet
Sjors,
de
ander
Sjaak
Одного
зовут
Йорс,
другого
Шаки
Toe,
maak
ze
geen
soldaat
Только
не
делайте
из
них
солдат
Ik
denk
nog
vaak
aan
kleine
Sjaak
Я
часто
вспоминаю
маленького
Шаки
Groot
in
't
kattekwaad
Большого
проказника
Vlug
als
kwik,
de
held,
de
schrik
Быстрого
как
ртуть,
героя,
грозу
Van
de
buurt
en
onze
straat
Всего
района
и
нашей
улицы
Spijbelaar,
altijd
klaar
Прогульщика,
всегда
готового
Voor
't
gappen
van
een
koek
Стащить
печенье
Een
ruit
kapot
dat
was
een
schot
Разбитое
окно
– это
был
выстрел
Van
Sjakie
van
de
hoek
Шаки
с
угла
Een
ruit
kapot,
dat
was
een
schot
Разбитое
окно
– это
был
выстрел
Van
Sjakie
van
de
hoek
Шаки
с
угла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jud Strunk, Gerrit Den Braber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.