Paroles et traduction Conor Albert - Be so Kind (with Rosie Frater-Taylor)
Oh
I
know
you
see
I'm
wearied
О,
я
знаю,
ты
видишь,
я
устал.
Feelin'
something
that
I'm
struggling
to
explain
Чувствую
что-то
такое,
что
я
изо
всех
сил
пытаюсь
объяснить.
I
know
I'm
not
where
I
wanna
be
Я
знаю,
что
я
не
там,
где
хочу
быть.
I'm
still
waiting
to
see
what
you'll
do
for
me
Я
все
еще
жду,
чтобы
увидеть,
что
ты
сделаешь
для
меня.
Even
though
I'll
give
you
all
of
me
Даже
если
я
отдам
тебе
всего
себя.
I'm
aware
that
all
this
trust
is
just
in
vain
Я
знаю,
что
все
это
доверие
напрасно.
And
I
want
you
to
know
that
we're
all
the
same
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
мы
все
одинаковы.
Tomorrows
another
day
Завтра
еще
один
день
Would
you
be
so
kind?
Не
будете
ли
вы
так
добры?
Will
you
lend
me
Ты
одолжишь
мне
A
little
time
Немного
времени
...
Give
me
strength,
give
me
bearing
Дай
мне
силу,
дай
мне
выдержку.
Give
reasons
not
to
throw
this
all
away
Назови
причины,
чтобы
не
выбрасывать
все
это.
Give
me
something
to
believe
in
Дай
мне
что-то,
во
что
можно
верить.
Speak
those
words
I
crave
decidedly
cliched
Произнеси
те
слова,
которых
я
жажду,
решительно
избитые.
She
can't
seem
to
find
her
ceiling
Кажется,
она
не
может
найти
свой
потолок.
How
high
she
can
fly
before
she
falls
away
Как
высоко
она
может
взлететь
прежде
чем
упадет
Her
proximity
to
healing
Ее
близость
к
исцелению.
How
far
she
should
walk
before
she's
led
astray
Как
далеко
она
должна
пройти,
прежде
чем
сбиться
с
пути?
Even
though
she
gives
you
everything
Даже
если
она
дает
тебе
все.
She's
aware
that
all
this
trust
is
just
in
vain
Она
понимает,
что
все
это
доверие
напрасно.
And
I
want
you
to
know
that
we're
all
the
same
И
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
мы
все
одинаковы.
Tomorrows
another
day
Завтра
еще
один
день
Would
you
be
so
kind?
Не
будете
ли
вы
так
добры?
Will
you
lend
me
Ты
одолжишь
мне
A
little
time
Немного
времени
...
Would
you
be
so
kind?
Не
будете
ли
вы
так
добры?
Will
you
lend
me
Ты
одолжишь
мне
A
little
time
Немного
времени
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Conor Quinlan, Rosie Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.