Conor Maynard - Masterpiece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Conor Maynard - Masterpiece




Masterpiece
Шедевр
It was probably how we had it covered years ago
Всё было, наверное, решено уже много лет назад,
Knew we found something amazing, but we took it slow
Мы знали, что нашли что-то удивительное, но не торопились.
But not everything will go how you want it to go
Но не всё идёт так, как ты хочешь,
And all things that made it worth it started getting old
И всё, что делало это стоящим, начало устаревать.
And my mama's always happy when I brought you home
И мама всегда была рада, когда я приводил тебя домой.
I can't find the heart to tell her, so she doesn't know
Я не могу найти в себе силы рассказать ей, поэтому она не знает.
She'll probably text you on your birthday
Она, наверное, напишет тебе на день рождения,
'Cause she can't let go like I can't let go
Потому что она не может отпустить, как и я.
Now I wanna know
Теперь я хочу знать,
Are we letting go if we got no good reason
Отпускаем ли мы, если у нас нет на то веских причин?
Anything worth fighting for is never easy
За всё, что стоит того, чтобы бороться, никогда не бывает легко.
You can't say I'd die for you without the bleeding
Нельзя сказать: «Я умру за тебя», без кровопролития.
All my friends they can't believe we're not speaking
Все мои друзья не могут поверить, что мы не разговариваем.
Why we giving up? 'Cause they're all asking me
Почему мы сдаёмся? Потому что все спрашивают меня,
Do you really think this should be happening?
Ты действительно думаешь, что так и должно быть?
Wish we were leaving a catastrophe
Жаль, что мы не устроили катастрофу.
Why'd you have to be such a masterpiece?
Почему ты должна была быть таким шедевром?
I'm scared to think of how it will be a couple year from now
Мне страшно думать о том, что будет через пару лет,
What if I'm a mess and you got it all figured out?
Что, если я буду в полном беспорядке, а ты всё поймёшь?
'Cause I can't bring myself to sitting on your side of the couch
Потому что я не могу заставить себя сесть на твою сторону дивана.
I know I haven't moved I feel like I'm in a different house
Я знаю, что не переехал, но чувствую себя как в другом доме.
And my brother always thought we'd never work it out
И мой брат всегда думал, что у нас ничего не получится.
I know we always said he don't know what he's talkin' 'bout
Я знаю, мы всегда говорили, что он не знает, о чём говорит,
But I got no one else that answers when I'm reaching out
Но у меня больше нет никого, кто ответит, когда я тянусь,
When I'm having doubt
Когда я сомневаюсь.
Like we're having now
Как сейчас.
Are we letting go if we got no good reason
Отпускаем ли мы, если у нас нет на то веских причин?
Anything worth fighting for is never easy
За всё, что стоит того, чтобы бороться, никогда не бывает легко.
You can't say I'd die for you without the bleeding
Нельзя сказать: «Я умру за тебя», без кровопролития.
All my friends they can't believe we're not speaking
Все мои друзья не могут поверить, что мы не разговариваем.
Why we giving up? 'Cause they're all asking me
Почему мы сдаёмся? Потому что все спрашивают меня,
Do you really think this should be happening?
Ты действительно думаешь, что так и должно быть?
Wish we were leaving a catastrophe
Жаль, что мы не устроили катастрофу.
Why'd you have to be such a masterpiece?
Почему ты должна была быть таким шедевром?





Writer(s): Brendan Buckley, Conor Maynard, Jordan Shaw


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.