Paroles et traduction Conor Maynard - Maybe I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
we're
talkin'
Когда
мы
говорим,
I
get
a
feelin'
and
I'm
thinking
'bout
it
Меня
накрывает
чувство,
и
я
думаю
об
этом.
Don't
wanna
tell
you
if
I'm
bein'
honest
Не
хочу
тебе
говорить,
если
честно.
I
don't
know
what
I
should
do,
no
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
нет.
Does
it
cross
your
mind
time
to
time?
Ты
думаешь
об
этом
время
от
времени?
If
we
crossed
the
line,
would
it
feel
right?
Если
бы
мы
переступили
черту,
было
бы
это
правильным?
If
we
tried
for
the
night,
would
you
tell
me
the
same?
Если
бы
мы
попробовали
на
одну
ночь,
ты
бы
сказала
мне
то
же
самое?
If
I
say
Если
бы
я
сказал:
"Maybe
I
love
you"
"Может
быть,
я
люблю
тебя".
Know
we
both
said
no
strings,
but
maybe
I
want
to
Знаю,
мы
обещалb
никаких
обязательств,
но,
может
быть,
я
хочу
их.
Know
we
both
said
no
labels,
what
am
I
gon'
do?
Знаю,
мы
обещалb
никаких
ярлыков,
что
мне
делать?
What
would
you
say
if
I
said,
"Maybe
I
love
you"?
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
сказал:
"Может
быть,
я
люблю
тебя"?
(I,
I)
'Cause
I
think
I
do
(Я,
я)
Потому
что
я
думаю,
что
люблю.
(I,
I)
Maybe
I
(Я,
я)
Может
быть,
я.
We
thought
that
we
would
stay
the
same,
love
can
only
bring
us
pain
Мы
думали,
что
останемся
прежними,
любовь
принесёт
нам
только
боль.
Now
we
out
here
switching
lanes,
both
actin'
like
we
won't
Теперь
мы
меняемся,
притворяясь,
что
не
хотим
этого.
Whеn
we
know
that
we
don't
have
control
Когда
мы
знаем,
что
не
можем
контролировать
это.
And
I
hopе
that
we
don't
let
this
go
И
я
надеюсь,
что
мы
не
упустим
это.
Does
it
cross
your
mind
time
to
time?
Ты
думаешь
об
этом
время
от
времени?
If
we
crossed
the
line,
would
it
feel
right?
Если
бы
мы
переступили
черту,
было
бы
это
правильным?
If
we
tried
(oh-oh)
for
the
night,
would
you
tell
me
the
same
Если
бы
мы
попробовали
(о-о)
на
одну
ночь,
ты
бы
сказала
мне
то
же
самое?
If
I
say
Если
бы
я
сказал:
"Maybe
I
love
you"
"Может
быть,
я
люблю
тебя".
Know
we
both
said
no
strings,
but
maybe
I
want
to
Знаю,
мы
обещалb
никаких
обязательств,
но,
может
быть,
я
хочу
их.
Know
we
both
said
no
labels,
what
am
I
gon'
do?
(What
am
I
gon'
do?)
Знаю,
мы
обещалb
никаких
ярлыков,
что
мне
делать?
(Что
мне
делать?)
What
would
you
say
if
I
said,
"Maybe
I
love
you"?
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
сказал:
"Может
быть,
я
люблю
тебя"?
(I,
I)
'Cause
I
think
I
do
(Я,
я)
Потому
что
я
думаю,
что
люблю.
(I,
I)
Maybe
I
(Я,
я)
Может
быть,
я.
Know
we
both
said
no
strings,
but
maybe
I
want
to
(ooh-ooh-ooh)
Знаю,
мы
обещалb
никаких
обязательств,
но,
может
быть,
я
хочу
их
(у-у-у).
Know
we
both
said
no
labels,
what
am
I
gon'
do?
(Ooh-whoa)
Знаю,
мы
обещалb
никаких
ярлыков,
что
мне
делать?
(О-оу).
What
would
you
say
if
I
said,
"Maybe
I
love
you"?
Что
бы
ты
сказала,
если
бы
я
сказал:
"Может
быть,
я
люблю
тебя"?
(I,
I)
'Cause
I
think
I
do
(Я,
я)
Потому
что
я
думаю,
что
люблю.
(I,
I)
Maybe
I
(Я,
я)
Может
быть,
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan David Samuel Shaw, Conor Maynard, Brendan Timothy Buckley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.