Paroles et traduction Conor Maynard - Enemies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wipe
your
number
from
my
phone
Я
стираю
твой
номер
из
телефона
And
try
to
pretend
that
I
never
loved
ya
(I
never
loved
ya)
И
пытаюсь
притвориться,
что
никогда
не
любил
тебя
(никогда
не
любил
тебя)
I
stay
away
from
all
the
places
Я
держусь
подальше
от
всех
мест,
That
we
went
to
stop
thinkin'
of
ya
(stop
thinkin'
of
ya)
Куда
мы
ходили,
чтобы
перестать
думать
о
тебе
(перестать
думать
о
тебе)
'Cause
I
don't
know
how
else
to
go
Потому
что
я
не
знаю,
как
еще
поступить
No,
I'm
on
my
own
Нет,
я
сам
по
себе
Can
we
(can
we,
can
we)
Сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
Baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Детка,
сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
'Cause
I'd
rather
hate
you
than
try
to
forget
you
Потому
что
я
лучше
буду
ненавидеть
тебя,
чем
пытаться
забыть
I
hope
that
you're
feelin'
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
So,
baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Итак,
детка,
сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
And
everybody
asks
the
same
damn
questions,
but
I
can't
explain
И
все
задают
одни
и
те
же
чертовы
вопросы,
но
я
не
могу
объяснить
Like,
why
you
left
and
why
you
change
your
mind
is
drivin'
me
insane
Например,
почему
ты
ушла
и
почему
передумала,
это
сводит
меня
с
ума
Why
would
you
fly
out
all
this
way
to
turn
around
and
walk
away?
Зачем
тебе
было
лететь
сюда,
чтобы
развернуться
и
уйти?
There's
somethin'
written
on
your
face
Что-то
написано
у
тебя
на
лице,
But
you
won't
take
the
time
to
say
Но
ты
не
хочешь
тратить
время,
чтобы
сказать
Why
you
wanna
let
go
of
all
that
we've
been
through?
Почему
ты
хочешь
отпустить
все,
через
что
мы
прошли?
I
feel
like
I
don't
know
the
person
I
fell
for
Мне
кажется,
я
не
знаю
человека,
в
которого
влюбился
Now
you
get
to
go
home
Теперь
ты
можешь
идти
домой,
While
mine
has
the
smell
of
your
clothes
in
every
room
that
I
go
В
то
время
как
в
моей
квартире
пахнет
твоей
одеждой
в
каждой
комнате,
куда
бы
я
ни
пошел
Can
we
(can
we,
can
we)
Сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
Baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Детка,
сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
'Cause
I'd
rather
hate
you
than
try
to
forget
you
Потому
что
я
лучше
буду
ненавидеть
тебя,
чем
пытаться
забыть
I
hope
that
you're
feelin'
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое
So,
baby,
can
we
(can
we,
can
we)
Итак,
детка,
сможем
ли
мы
(сможем
ли
мы,
сможем
ли
мы)
Can
we
be
enemies,
enemies?
(Enemies)
Сможем
ли
мы
быть
врагами,
врагами?
(Врагами)
E-e-enemies,
enemies
Вр-р-рагами,
врагами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brendan Buckley, Conor Maynard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.